안녕하세요 ^ ^ 일본의 히데마키입니다 ^ ^
팬 미팅 후기가 작성하는 데 시간이 걸리므로,
오늘 참여한 신곡 이벤트에 대해 먼저 만듭니다 ^ ^
요 전날 팬 미팅에서 발표되었지만 7 / 23 일본에서 발매되는
신곡은 'YOO! HOO! "의 일본어 버전졌습니다.
완전한 신보라고 생각있었으므로 조금 유감 였지만 (^ ◇ ^ ;)
오늘은 신곡 CD 예약 이벤트였습니다.
도쿄 오다이바의 비너스 포트 교회 광장에서 13:00,15:00으로 행해졌습니다.
나는 오후 휴가를 보낸다 점심 밥도 먹지 않고 회장로 향했지만
13시 번에는 늦지 않았습니다 (TT)
15시 번에 어떻게 든 시간이 맞았습니다 ^ ^
평일 낮 이라고하는 것으로 참가자는 100 명 미만이었습니다.
나는 정리 번호 4 번 이었기 때문에 앞줄 센터의 위치를 확보 할 수있었습니다 (^ - ^) /
미니 라이브 2 곡
SHY BOY (일본어 VER.)
~ 인사말 및 미니 토크 ~
YOOHOO (한국어 VER.)
앞줄 에서 전력으로 성원을 보냈다! 사랑해!!!
라이브 종료 후 항례의 악수회 ^ ^
나는 악수면서 "조심 해 돌아주세요 ^ ^ 또 일본에와주세요"라고 전했습니다 ^ ^
쏭 지양은 "지난주 쏭 나라에서 1 위 찍은거야!"고 전하자 "1 위? 정말? 1 위?"라고
하나 양에게 "내게는?"고 물었으므로 "3 위!"고 전한다 화가습니다 (^ ^;;;
5 일 내 일본 체재 중의 마지막 이벤트에 참가할 수있어 행복했습니다 ^ ^
내일부터 또 격무이 기다리고 있지만 오늘 밤 만은 좋은 꿈을 볼 수있을 것입니다 ^ ^
![](https://t1.daumcdn.net/cfile/cafe/2527AB38538DDDFC27)
![](https://t1.daumcdn.net/cfile/cafe/233EF33B538DDE1D22)
=======================================================
こんばんは^^日本のひでまきです^^
ファンミーティングのレビューは作成するのに時間がかかるので、
本日参加した新曲イベントについて先に作成します^^
先日のファンミーティングで発表されましたが7/23に日本で発売される
新曲は「YOO!HOO!」の日本語版になりました。
完全な新譜だと思っていたのでちょっと残念でしたけど(^◇^;)
本日は新曲のCD予約イベントでした。
東京、お台場のヴィーナスフォート、教会広場で13:00、15:00に行われました。
私は午後休暇をとり、お昼ご飯も食べずに会場に向かいましたが、
13時の回には間に合いませんでした(T.T)
15時の回に何とか間に合いました^^
平日の日中ということで参加者は100人弱でした。
私は整理番号4番だったので最前列センターの場所を確保できました(^-^)/
ミニライブは2曲
SHY BOY(日本語VER.)
~挨拶、ミニトーク~
YOOHOO(韓国語VER.)
最前列で全力で声援を送りました!サランヘ!
ライブ終了後は恒例の握手会^^
私は握手しながら、「気をつけて帰ってね^^また日本に来てください」と伝えました^^
ジウンちゃんには「先週쏭나라で1位取ったよ!」と伝えると「1位?本当?1位?」と言われ
ハナちゃんに「私のところは?」と聞かれたので「3位!」と伝えると怒ってました(^^;;;
5日間の日本滞在中の最後のイベントに参加できて幸せでした^^
明日からまた激務が待っていますが、今晩だけはいい夢が見れそうです^^
첫댓글 신곡이 아니라서 아쉽네요. ㅠㅠ
앞줄 센터! 명당에 앉으셨네요.
축하드려요.
ありがとうございます^^新譜じゃなかったのは残念でしたが
至近距離でシ?クレットを見ることができたのは最高でした(*^^)v
감사합니다 ^ ^ 신보 아니었던 것은 유감이었습니다 만
지근 거리로 시크릿 을 볼 수있는 것은 최고였습니다 (* ^ ^) v
우와!!완전 부러워요!!저도 한번 가보고 싶어져요~!!
韓国でもイベント開催されるといいですね^^
한국에서도 이벤트 개최되는 좋겠네요 ^ ^
계속해서 핸드폰으로만 들어와서 잘 모르는데.... 정말 1위 했어요?? ㅋㅋ
意地になっているわけではないがㅋㅋㅋ
심술이되어있다 것은 아니지만 ㅋ ㅋ ㅋ
@宋ː히데마키 아~ 방문수 말씀 하시는구나 저는 쏭나라가 카페 랭킹 1위라는줄 알았어요 ㅋㅋ
@宋ː쏭지효과 ハハハ(^0^*勘違いがありましたね^^
쏭나라をカフェランキング1位にするためにともに頑張りましょう^^
하하하 착각 가 있었 네요 ^ ^
쏭나라를 카페 랭킹 1 위를하기 위해 함께 노력합시다 ^ ^
수고하셨습니다 감사요~ ^^
また、地道に頑張りましょう^^
또한 꾸준히 노력합시다 ^ ^
우와.... 부럽네요..ㅜㅜ축하드려여!!
ありがとうございます^^これからも応援頑張ります(^-^)/
감사합니다 ^ ^ 앞으로도 응원 열심히하겠습니다 (^ - ^) /
우와아
(*^_^*)
수고하셨어요!!귀여운쏭지ㅋㅋㅋㅋ
皇帝様は最高ですd=(^o^)=b
황제님은 최고입니다 d = (^ o ^) = b
정말 수고하셨어요~
다음에 다시 봐요...ㅎㅎ
はい!楽しみにしていますよ(^_^)v
예! 재미하고있어요 (^ _ ^) v
수고하셨어요~
ありがとうございます~^^楽しみました(*^^)v
감사합니다 ~ ^ ^ 즐겼습니다 (* ^ ^) v
우와!!!
d=(^o^)=b
수고하셨어요!!!
다음은 같이 응원합시다(^^)
はい!ぜひぜひ7月のライブで会いましょう(*^^)v
예! 꼭 7 월의 라이브에서 만나요 (* ^ ^) v
ひでまきさん!
お疲れ様です☆(o?ω?o)?
ためにいつも良い情報が分かるようになるます!
ありがとうございま?す
히데마키님!
수고하십니다^-^
덕분에 항상 좋은 정보를 알게 됩니다>_<
감사합니다~!
ありがとうございます^^こちらこそ韓国の情報をいつもたくさんいただいてますから^^
감사합니다 ^ ^ 저야말로 한국의 정보를 항상 많이 받고 있기 때문에 ^ ^