칭다오 이촌에 가면
308국도 리커라이 차 도매시장 옆에
맛있는 똥베이(동북)식당이 있다.
여기엔 음식만 맛있는 것이 아니라
식당을 유명하게 하는 명물이 하나 있다.
![](https://t1.daumcdn.net/cfile/cafe/194256345101192C01)
구관조
일명 앵무새
음침한 화장실에
무심코 들어깄다가
그가
니하오 하는 바람에
볼일을 보다
큰 일을 치를 뻔 했다.
한때 그의 중국어 실력이
나보다 나은 적도 있었다.
![](https://t1.daumcdn.net/cfile/cafe/161043345101192D33)
흘 吃 : 말 더듬을 흘
먹을 흘
아쉽게도 대한민국에는
안쓰는 한자이다.
(吃茶去)
흘차거
chi1 cha2 qu4
잃어버린 전설
굳이 발음 하자면
츠차취이다.
그러나 그것은 억지고 거짓말이다.
1949년 이전엔
이것이었다.
치차취
(喫茶去)
끽다거chi1 cha2 qu4
고대의 중국문헌과 근대중국 1949년이전에
있었지만 역시 쓰지않는다.
현재 중국어는 보통화에다가
구어체,백화문, 생활언어를 중심으로 재편되었다.
![](https://t1.daumcdn.net/cfile/cafe/181D6E345101192D26)
이것은 맛있는
가지 탕수욕이다.
맛이 헌 하오 츠이다.
好吃
하오 츠
우리말로
호흘이라 읽는다.
예전엔
하오 치
참 묘하다.
![](https://t1.daumcdn.net/cfile/cafe/1439A4345101192E0B)
칭다오에 있는 나의 친구
그는 항상 나에게
차를 권한다.
이젠 끽차가 아니라
허 차
喝 茶
he1 cha2
우리말로 갈 차로 읽는다.
![](https://t1.daumcdn.net/cfile/cafe/021FAA345101193126)
원래의 뜻은 이렇다.
喝 꾸짖을 갈,
목멜 애
꾸짖다.
큰 소리로 나무람.
으르다.
요것이 어찌
마시다라는 뜻으로
바뀌었을까
![](https://t1.daumcdn.net/cfile/cafe/123ECC345101193205)
그녀의 진지한 모습
어디에도 꾸짓는 모습은 없다.
차를 마시는 즐거움을
만끽(滿喫)하고 있다.
끽다거
![](https://t1.daumcdn.net/cfile/cafe/1222B1345101193321)
밥은
인민들의 하늘이고
대중에게는 먹고 사는 것보다
중요한 것이 없지만
먹고 마시는
중대사는
1949년이후
茶 차 문화와 더불어
끽 했다.
먹을 끽
마실 끽 은
사라져 버리고
국적 불명의 문자가
자리를 잡았다.
차를 마시는 놈 들은
마구 마구 꾸짖어라?
갈 喝
할 喝
허
he
![](https://t1.daumcdn.net/cfile/cafe/2409DC395101193404)
사천성
청양궁 도교사원에서
일상의 즐거움을 만끽
만끽 滿喫
그렇다.
지난 시절 만끽하던
喫茶去
끽다거는
신중국을 위한
무시;무시한
홍위병과 문화대혁명의
광풍 속에서
사라져버리고
허 차 he1 cha2
喝 茶
갈 차 ,꾸짓을 갈
그 당시 차를 마시는 사람들은
부르조아에 나라를 망친 자들이다.
일종의 야유와 저주의 용어를 사용하여
꾸짓을 갈을 사용하지 않았나 생각된다.
정화장군 왈
차茶는 끽차가 맞는 것 같고
차를 마시며 인생을 만끽하는것이 그럴 듯해 보인다.
문화대혁명의 악몽
차를 마시는 모습이 어찌 꾸짓을 만한 일인가.
칭다오 한국인 도우미 마을의 중국어 고수님의
의견과 강호의 중국어 고수님의 의견을 구한다.
|
첫댓글 喫 와 吃 는 결국 같은 글자 아닌가요?
끽 喫은 사전적 의미는 만끽하다는 의미가 강하고 즐겁다라는 뜻이 있고
吃 흘은 말을더듬다,먹다 라는 뜻이 있는데 구걸 乞 의 개념이 있는 듯합니다.
발음은 ch1인데 격이 무척 다랐다고 생각.
1949년 신중국 질서에 맞는 새로운 용어와 단어의 선택
그러나 그 속에 대륙의 지배층에 대한 조롱과 모멸이 숨어있고
국민을 우민화하는 의도가 였보이는 단어라 생각
??
옛날꺼 차 우려 내듯이 우려먹지말고 소재 찾을겸 건너오세요~~ ㅎ
충청도 대천 아저씨~~
장빠님
귀신귀 곡할 곡
귀곡산장 도사님
어찌 알았죠.
우려 먹는 줄~~
새로운 사실을 배우고 갑니다.
건강하세요 감사 합니다.
황토방 님 반갑습니다.
중국어로
차나드세요 는 喝 茶 把 허 차바.
喝 갈은 꾸짓다는 뜻을 갖고 있음
원래는 차를 마시는 문화를 폄하하는
차를마시는 사람을 나무라는 뜻이 은연중에 있던 것으로 파악
1949년 이후 신중국의 질서에 맞는 보통 중국으로 전진하는
문명의 전환기적인 키워드임으로 추측
재미있는 얘깁니다.^^ 어디서 이런 지식을 얻으세요??? @&@ ;;
팸핑 님 반갑습니다.
일상에서의 신기한 일들이나 의심이 가는 일들을 관심을 가지고 있다보면
슬쩍 다가옵니다.
그럴 때~~
게다가 칭다오 도우미마을 카페에서도 수두루 닥상~~
저도 4차원적 해석,,喝.喫.品.用 여하튼 앞에 입 구(口)만 들어가면 되겠습니다.많이 들어갈수록 맛이 더 있겠습니다.ㅋㅋ
감사합니다.
스프링님~~
20년 내공의 중국어 스프링님이 좀더 전문적인 해석을내놓으셔야 할 듯~~
만족 할만이 답이 나올때까지
공개토론 들어갑니다.
ㅎㅎ
베이따중문학교수에게 문의해봐야 될듯 합니다 ㅎㅎ~
아마도 중국어 선배이신 이오님이 나서셔야 할듯합니다.
조만간 이오님의 중국어 학습기에 대하여 제 지억을 바탕으로
한 꼭지 올리겠습니다.
이오님의 고견을 부탁드립니다.
ㅎㅎ