Maybe Tomorrow
I don’t know how many stars there are
Up in the heavenly sky
I only know my heaven it’s here on earth
Each time you look into my eyes
The way you do, baby
Thank you, thank you, baby
My beautiful bird you have flown away
I held you too tight I can see
You’re all I need to get by
No one else could make me cry
The way you do, baby
You are the book that I read each day
You are the song that I sing
Gonna sing it to you
You are the four seasons of my life
But maybe tomorrow
You’ll change your mind, girl
Maybe tomorrow
You’ll come back to my arms, girl
You’re all I need to get by
No one else could make me cry
The way you do, baby
You are the book that I read each day
You are the song that I sing
Gonna sing it to you
You are the four seasons of my life
But maybe tomorrow
You’ll change your mind, girl
Maybe tomorrow
You’ll come back to my arms
You are the book that I read each day
You are the song that I sing
You are the four seasons of my life
But maybe tomorrow
You’ll change your mind, girl
Maybe tomorrow
You’ll come back to my arms
Baby I need you
Listen to me girl
☞해석 모가JXN 님
저 높은 창공의 하늘 속에
얼마나 무수히도 많은 별들이 있는지 난 알 수 없어요
다만 그대가 때때로 나의 눈을 들여다 볼 때면
나의 천국은 이 지구에 존재한다는 사실을 알죠
그대가 그렇게 나의 눈을 볼때면, 베이비
고마워요, 고마워요 그대
그대는 멀리 날아가 버린 나의 아름다운 새
난 볼 수 있어요 그대를 단단히 붙잡고 있는 나를
그대는 내 곁에 있어야할 유일한 사람
그대 말고는 누구도 날 울게 할 수는 없어요
그대만이 그렇게 만들 수 있죠, 베이비
그대는 내가 매일 읽는 한권의 책
그대는 나의 노래
그대를 향해 노래할 거에요
그대는 내 인생의 사계절
그러나 아마도 내일이면
그대는 마음을 되돌리겠죠
아마도 내일이면
그대는 내 품안으로 돌아오겠죠
그대는 내 곁에 있어야할 유일한 사람
그대 말고는 누구도 날 울게 할 수는 없어요
그대만이 그렇게 만들 수 있죠, 베이비
그대는 내가 매일 읽는 한권의 책
그대는 나의 노래
그대를 향해 노래할 거에요
그대는 내 인생의 사계절
그러나 아마도 내일이면
그대는 마음을 되돌리겠죠
아마도 내일이면
그대는 내 품안으로 돌아오겠죠
그대는 내가 매일 읽는 한권의 책
그대는 나의 노래
그대를 향해 노래할 거에요
그대는 내 인생의 사계절
그러나 아마도 내일이면
그대는 마음을 되돌리겠죠
아마도 내일이면
그대는 내 품안으로 돌아오겠죠
베이비 난 그대를 믿어요
내 말을 들어봐요 그대
※퍼가실 때에는 출처와 해석자를 꼭 적어주세요.