• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
소울드레서 (SoulDresser)
카페 가입하기
 
 
 
카페 게시글
검색이 허용된 게시물입니다.
Soul Lounge ♥영화♥ 언어유희를 살린 한국영화 번역 (헤어질 결심)
깨넷잭슨 추천 0 조회 6,946 23.02.12 19:22 댓글 19
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 23.02.12 19:24

    첫댓글 ㅋㅋㅋ라임이 있더라긔

  • 23.02.12 19:28

    이야~~ㄴㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • 23.02.12 19:29

    이열....

  • 23.02.12 19:31

    우와 ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • 23.02.12 19:32

    와…

  • 23.02.12 19:33

    넘신기하긔

  • 23.02.12 19:35

    얼마나 고민을 많이 했을까요 진짜 이분 대단하긔

  • 23.02.12 19:39

    와.....

  • 23.02.12 20:00

    이열

  • 23.02.12 20:05

    이야.. 헤결이 좀 제 3국에서 이해하기 힘든 그런 대사나 감성이 있어서 살리기 힘든게 많던데 ..이건 또 이렇게 살리네요..

  • 23.02.12 20:08

    이야

  • 23.02.12 20:14

    와,,,,,,,,,, 대박이긔

  • 23.02.12 20:48

    달시 선생님 대단하시긔 ㅋㅋㅋ

  • 23.02.12 21:06

  • 23.02.12 21:11

  • https://m.etoday.co.kr/view.php?idxno=2148992
    관련기사긔
    저도 헤결 처음보고 과연 외국인들이 이영화를 이해할수 있을지 박찬욱 유머를 이해하고 웃을수 있는지 너무 궁금했고 기어이 영자막상영도 찾아가서 봤지만
    한국인인 본인이 모국어인 한국어로 하는 대사 따라가기 바빠서 자막 하나도 못읽고 찐으로 영화만 감상하고 나왔쟈나ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 그러고 자신없어서 영자막은 포기했긔ㅋ 박찬욱영화는 대사도 듣고 기억하고 영상응 눈으로 스캔뜨면서 븐위기에 취해서 감상도 해야하는데 뭐든한번에는 못해서 영화보는내내 바쁘다긔ㅋㅋㅋㅋㅋ 한번봐서는 모르는것ㅋ 근데 자막을 언제봐요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    이렇게 기사로 하나씩 풀리는게 너무 즐겁긔 고민 많이한게 느껴지고 한국인으로 넘나 납득되는 자막들이라 좋긔

  • 23.02.12 22:21

    이얼~~~~~

  • 23.02.13 08:26

    캬 ㅠㅠㅠ

  • 23.02.13 09:34

    와 이걸 살릴수가 잇네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

최신목록