우리나라의 GDP대비 가계부채비율은 100.2%로 세계 1위 입니다.
GDP대비 기업부채비율도 126.1%로 홍콩(267.9%), 중국(166.9%)에 이어 세계3위입니다.
기업부도율도 약 40%로, 약 60%인 네덜란드 다음으로 높습니다.
저소득 대출자와 영업이익으로 이자를 낼 수 없는 좀비기업에 대한 대책이 시급합니다.
Snowballing debts weigh on companies, households
눈덩이처럼 불어나는 부채가 기업과 가계 부담 가중
By Lee Kyung-min 이경민 기자
Posted : 2023-11-20 16:33 Updated : 2023-11-20 16:44
Korea Times
More households, businesses unable to pay interest
더 많은 가구, 기업, 이자를 지불 불가능
Korea’s corporate debt in the non-financial sector relative to the country’s GDP grew at the second-fastest rate in the world as of September, a major warning sign for the economy already known for the fastest-growing level of household debt for the past four years straight.
국내총생산 대비 비금융부문 한국의 기업부채가 9월 현재 세계에서 두 번째로 빠른 속도로 증가했는데, 이는 지난 4년 연속 가계부채가 가장 빠르게 증가한 것으로 이미 알려진 경제에 대한 주요 경고신호이다.
Heavier interest burdens brought on by years of rising rates have been and will continue to prove restrictive in restoring the purchasing power of low-income borrowers in both the household and corporate sectors, thereby reducing consumption in the already-slow economy. The sapped vitality of the market together with elevated default risks could potentially crash the economy in a matter of months, unless policy measures are outlined and then implemented so as to insulate vulnerable borrowers.
수년간의 금리상승으로 인한 더 무거운 이자 부담은 가계와 기업부문 모두에서 저소득 대출자의 구매력을 회복시키는 데 제한적이었고, 이로 인해 가뜩이나 침체된 경제에서 소비가 감소할 것이다. 취약한 대출자를 보호하기 위한 정책조치를 설명하고 시행하지 않는 한, 시장의 활력이 저하되고 디폴트 위험이 증가하면서 몇 달만에 경제가 붕괴될 가능성이 있다.
According to a Global Debt report by the Institute of International Finance (IIF), Korea’s non-financial corporate debt-to-GDP ratio came to 126.1 percent as of September, third only to Hong Kong (267.9 percent) and China (166.9 percent).
국제금융연구소(IIF)의 글로벌 부채 보고서에 따르면, 한국의 GDP 대비 비금융 기업 부채 비율은 9월 현재 126.1%로 홍콩(267.9%)과 중국(166.9%) 다음으로 세 번째이다.
Korea’s corporate default rate is about 40 percent, second only to the Netherlands which has around 60 percent.
한국의 기업부도율은 약 40%로, 약 60%인 네덜란드 다음으로 높다.
“A growing number of companies with low credit ratings are showing signs of vulnerabilities, a result of reduced private lending by banks in European countries among others,” the report said. “The rising numbers of companies with higher default risks are clear illustrations of them.”
보고서는 "유럽 국가들의 은행들의 개인대출이 줄어든 결과로 신용등급이 낮은 기업들이 점점 더 많은 취약성을 보이고 있다,"며 "디폴트 위험이 더 높은 기업들이 증가하고 있는 것은 그들의 분명한 예이다." 라고 지적했다.
Korea’s household debt-to-GDP ratio came to 100.2 percent in the third quarter, the highest among 34 countries. The country topped the list in 2020 right after the start of the COVID-19 pandemic and has since maintained the same spot for the past four years. Korea was the only country with its GDP being exceeded by its household debt. More concerning is the soaring household debt.
한국의 GDP 대비 가계부채 비율은 3분기에 34개국 중 가장 높은 100.2%를 기록했다. 한국은 COVID-19 팬데믹이 시작된 직후인 2020년에 1위를 차지했으며 이후 지난 4년 동안 같은 자리를 유지하고 있다. 한국은 가계부채가 GDP를 초과한 유일한 국가였다. 더 우려되는 것은 급증하는 가계부채이다.
Data from Korea’s top five commercial lenders — KB Kookmin, Shinhan, Hana, Woori and NongHyup — showed their combined outstanding household loans rose more than 6.8 trillion won ($5.2 billion) in October from a month earlier. November is likely to see the growth rate remain just as fast, as evidenced by household debt coming to 689.5 trillion won as of Nov. 16, up 3.5 trillion won from 686.1 trillion won, as of the end of October.
KB국민, 신한, 하나, 우리, 농협 등 국내 5대 시중은행의 자료에 따르면 10월 가계대출 총액은 한 달 전보다 6.8조원(52억 달러) 이상 증가했다. 가계부채가 11월 16일 현재 689.5조원으로 10월 말 현재 686.1조원보다 3.5조원 증가한 것으로 나타나 11월에도 증가율이 그대로 유지될 것으로 보인다.
The figure for the amount of loans to small and medium-sized enterprises as well as large corporations stood at 766.38 trillion won as of Nov. 16, up 2.69 trillion won from the end of last month.
대기업뿐 아니라 중소기업 대출액도 11월 16일 현재 766조 3,800억 원으로 지난달 말보다 2조 6,900억 원 증가했다.
Their loans that have not paid interest for 90 days came to a combined 2.89 trillion won as of the third quarter, up 27.3 percent from the end of last year’s 2.27 trillion won.
90일 동안 이자를 내지 않은 이들의 대출금은 3분기 기준으로 모두 2조8,900억 원으로 지난해말(2조2,700억 원)보다 27.3% 늘었다.
Data from Rep. Yang Kyung-sook of the main opposition Democratic Party of Korea, a member of the National Assembly Strategy and Finance Committee, showed that the delinquency rate of corporate borrowers came to 0.37 percent as of the second quarter, the highest since the first quarter of 2021 when it hit the same level.
국회 기획재정위원회 소속 더불어민주당 양경숙 의원의 자료에 따르면 지난 2분기 기준 기업 대출자의 연체율은 0.37%로 같은 수준을 기록한 2021년 1분기 이후 최고치를 기록했다.
“The government should outline a policy package to unburden low-income borrowers,” Seoul National University Emeritus Professor Lee In-ho said.
이인호 서울대 명예교수는 "정부는 저소득층 대출자들에게 부담을 지우는 정책의 윤곽을 잡아야 한다"고 말했다.
#Snowballingdebts(눈덩이처럼불어나는부채) #Interestburdens(이자부담) #Defaultrisks(디폴트위험) #Corporatedebt-to-GDPratio(기업부채대비GDP비율) #Householddebt-to-GDPratio(가계부채대비GDP비율) #Policymeasures(정책조치) #Delinquencyrate(연체율) #Smallandmedium-sizedenterprises(중소기업) #Commerciallenders(상업은행) #Vulnerabilities(취약성)