부처님 지혜의 말씀 365
7월 14일 - 정당하게 탁발하여 정당하게 먹는다
[라자가하에서] 그때 여자 편력 수행자인 쑤찌무키가 싸리뿟따 존자에게 다가와 말했습
니다. “수행자여, 그대는 얼굴을 아래쪽으로 향하고 식사를 합니까?”
“누이여, 나는 얼굴을 아래로 향하고 식사를 하지 않습니다.”
“수행자여, 그대는 얼굴을 위쪽으로 향하고 식사를 합니까?”
“누이여, 나는 얼굴을 위쪽으로 향하고 식사를 하지 않습니다.”
“수행자여, 그대는 사방을 돌아보면서 식사를 합니까?”
“누이여, 나는 사방을 돌아보면서 식사를 하지 않습니다.”
“수행자여, 그대는 그 중간 방향들[四維]을 돌아보면서 식사를 합니까?”
“누이여, 나는 그 중간 방향들을 돌아보면서 식사를 하지 않습니다.”
“수행자여, 그러면 그대는 어떻게 식사를 합니까?”
[At Rajagaha] Then the female wanderer Sucimukhi approached the
Venerable Sariputta and said to him: "Ascetic, do you eat facing downwards?"
"I don't eat facing downwards, sister."
"Then, ascetic, do you eat facing upwards?"
"I don't eat facing upwards, sister."
"Then, ascetic, do you eat facing the [four] quarters?"
"I don't eat facing the [four] quarters, sister."
"Then, ascetic, do you eat facing the intermediate directions?"
"I don't eat facing the intermediate directions, sister."
"How then do you eat, ascetic?"
<단어 설명>
* female adj. (June 7) 여자의, 여성의; 암컷의
* wander vi. (Mar. 18) 헤매다, 어슬렁거리다, 배회하다
wanderer n. (Mar. 18) 걸어 다니는 사람, 방랑자; 본문에서는 ‘편력 수행자’라고 번역
되었네요...
* approach vt. (Feb. 17) <장소 ・사람에게> 다가가다, 접근하다
* venerable n. (Apr. 21) 존경할 (만한) 사람, 존귀한 사람
* ascetic n. (Feb. 14) 고행자, (일반적으로) 금욕주의자
* face vi. <건물이> (어느 방향을) 향하다, 면하다 (look) (on, onto, to, toward...)
ex)《face+부》 《face+전+명》 It faces north[to[toward] the north]. 북향입니다.
She faced toward the sea. 그녀는 바다 쪽을 향했다
* downwards adv. = downward
downward adv. 아래쪽으로, 아래로 향하여
* upward (또는 upwards) adv. (Mar. 15) 위쪽으로 (향하여), 위로 향하게
* quarter n. (May 4) 네 방위 (동서남북) 중의 하나; (나침반이 가리키는) 방위, 방향
* intermediate adj. (시간 ・장소 ・정도 등의 두 점의) 중간의[에 있는]
* direction n. (Mar. 15) 방향, 방위
ex) in all directions = in every direction 사방팔방에
* intermediate directions 중간 방향들[四維]
“누이여, 좋지 않은 생활 수단인 흙점 같은 저속한 기술을 써서 살아가는 수행자와 브라
흐민들, 이 사람들은 ‘얼굴을 아래로 향하고 식사를 하는 수행자와 브라흐민들’이라고 합니다.
좋지 않은 생활 수단인 점성술 같은 저속한 기술을 써서 살아가는 수행자와 브라흐민들,
이 사람들은 ‘얼굴을 위쪽으로 향하고 식사를 하는 수행자와 브라흐민들’이라고 합니다.
좋지 않은 생활 수단인 [다른 사람들의] 심부름을 하고 메시지를 전하는 것과 같은 일을
해서 살아가는 수행자와 브라흐민들, 이 사람들은 ‘사방을 돌아보면서 식사를 하는 수행자
와 브라흐민들’이라고 합니다.
좋지 않은 생활 수단인 손점 같은 저속한 기술을 써서 살아가는 수행자와 브라흐민들,
이 사람들은 ‘그 중간 방향들[四維]을 돌아보면서 식사를 하는 수행자와 브라흐민들’이라고
합니다.
"Sister, those ascetics and brahmins who earn their living by the debased
art of geomancy - a wrong means of livelihood - these are called ascetics
and brahmins who eat facing downwards. Those ascetics and brahmins who
earn their living by the debased art of astrology - a wrong means of livelihood
- these are called ascetics and brahmins who eat facing upwards. Those
ascetics and brahmins who earn their living by undertaking to go on errands
and run messages - a wrong means of livelihood - these are called ascetics
and brahmins who eat facing the [four] quarters. Those ascetics and brahmins
who earn their living by the debased art of palmistry - a wrong means of
livelihood - these are called ascetics and brahmins who eat facing the
intermediate directions.
<단어 설명>
* brahmin n. (Feb. 16) [힌두교] = Brahman 바라문
* earn vt. (Jan. 17) <돈을> (일을 해서) 얻다, 벌다; <생계를> 세우다
earn[get, make] a[one's] living 생계를 세우다
* living n. [a living, one’s living] 생계, 살림, 생활비; 수입
ex) What does he do for a living? 그는 무엇을 하며 생계를 꾸려나가고 있습니까?
* by prep. (Mar. 15) (수단 ・원인) ...에 의하여 (through), ...의 결과로서 (as a result)
ex) He earns his living by teaching English.
(그는 영어를 가르치는 일로 생계를 꾸려가고 있다.)
* debase vt. (Feb. 13) <품질 ・가치 ・지위 ・품위 ・평가 등을> 떨어뜨리다, 낮추다,
저하시키다
* art n. (특수한) 기술, 기예
* geomancy n. 흙점(占) 《한 줌의 흙을 땅 위에 던졌을 때의 모양 또는 땅 위의 선・점
등에 의한》
* mean n. (보통 ~s) (Mar. 9) (...하는) 수단, 방법
* livelihood[l'aivlihud] n. (Jan. 9) 생계(의 수단), 살림
* astrology n. 점성학, 점성술
* undertake (undertook, undertaken) vt. (Jan. 1) [명/ to do] <일 등을> 시작하다,
<...하기를> 기도하다, 착수하다, 나서다
* go on[do, run] errands[an errand] 심부름 가다 (for...)
ex) The little boy went on errands for his mother. 어린 소년은 심부름을 갔다.
* message n. 통신, 메시지; 전갈, 전언
ex) a congratulatory message 축전, 축사
an oral[a verbal] message 말로 전하는 소식
* palmistry n. (June 26) 수상술(手相術), 손금 보기
누이여, 나는 흙점과 같은 저속한 기술이나 점성술 같은 저속한 기술, 혹은 [다른 사람들을
위한] 심부름을 하고 메시지를 전하는 일을 해서, 또는 손금 같은 저속한 기술처럼 좋지 않은
수단을 써서 살아가지 않습니다. 나는 정당하게 탁발음식을 구하고, 그것을 구한 뒤에는 정당
하게 내 탁발 음식을 먹습니다.”
Sister, I do not earn my living by such wrong means of livelihood as the
debased art of geomancy, or the debased art of astrology, or by undertaking
to go on errands and run messages, or by the debased art of palmistry. I seek
almsfood righteously and, having sought it, I eat my almsfood righteously."
<단어 설명>
* such A as B/ A such as B (Jan. 21) B같은 (그러한) A, B와 같은 A (A, B는 (대)명사)
* seek (sought, sought) vt. (Mar. 1) <물건・장소 등을> 찾다 (look for),
얻으려고 하다, ...을 찾아내려고 하다
* almsfood n. (June 24) 탁발 음식
* righteously adv. (Jan. 17) 옳게, 정당하게
* having sought it = after I have sought it (it은 almsfood)
* Bodhi, Samyutta, 1018~1019쪽; 전재성 역, 『쌍윳따니까야』5, 405~407쪽 참조
이 글의 출처는 불교포커스 http://www.bulgyofocus.net/ 입니다...
첫댓글 관세음보살()()()
관세음보살 ()()()
관세음보살...()()()
발우공양할 때 얼굴을 숙이지 않고 발우를 들고 공양하던데 같은 이유인가요()()()
그렇다고 볼 수 있겠지요....
관세음보살 ()()()
관세음보살...()()()
감사합니다. 관세음보살()()()
관세음보살 ()()()
관세음보살...()()()
관세음보살()()()
관세음보살 ()()()
관세음보살...()()()
감사합니다. 호암산님.. 행복한 한 주 되세요. ()
관세음보살 ()()()
관세음보살...()()()
()()()
관세음보살 ()()()
관세음보살...()()()
관세음보살()()()
관세음보살 ()()()
관세음보살...()()()
감사합니다...관세음보살 ()()()
관세음보살...()()()
관세음보살 ()()()
관세음보살 ()()()
관세음보살...()()()
관세음보살 ()()()
관세음보살 ()()()
관세음보살...()()()
관세음보살 ()()()
관세음보살 ()()()
관세음보살...()()()
관세음보살 ()()()
관세음보살 ()()()
관세음보살...()()()
삭제된 댓글 입니다.
관세음보살 ()()()
관세음보살...()()()
관세음보살...()()()