외우려고는 말고 그냥 가볍게 읽고 지나가다 보면 그게 그거 였구나 할거야.그럼 저절로 익혀진다 ^^
까무플라쥬( 캄플라지, camouflage) - 위장(僞裝) 눈속임
아라모드(a la mode)-유행하는
뽀또(poteau) : 말뚝, 전봇대, 단짝
물랭루즈(moulin rouge)moulin-풍차, 제분기, 방 rouge-빨간 풍차란 뜻이다 프랑스 물랭루즈 들어 봤지? ^^
드봉(de bon) : 좋은 것 드봉 인삼 비누 ^^
쉐르빌(chereville)-사랑하는 도시 chere-사랑하는, 아끼는, 친애하는, 소중한
아르드뽀(art de peau) : 피부 예술
슈발리에(chevalier) : 기수, 말타는 사람 영어 jockey 자키 경마에서 특히 직업적으로 말을 타는 기수
샤르망(charmant) : 매력적인
부띠끄(boutique) : 가게, 점포
아망떼(amante) : 연인, 애인 정부(여자)(올바른 발음은 '아 망뜨')
꼼빠니아(compagnie) : 동반자(올바른 발음은 '꽁빤니'
무스탕(mustang) : (아메리카 초원의) 야생마
메르꼴레디(mercredi) : 수요일(올바른 발음은 '메르크 르디')
쥬뗌므(je t'aime) : 널 사랑해
에스콰이어esquire : (스페인어) 님, 氏 성씨 김씨 이씨의 씨-이건 불어는 아니야.^^ 궁금할것 같아서 ^^
파자마(pyjama) : 파자마, 잠옷(올바른 발음은 '삐자마')
까페(café) - 커피, 까페, 커피숍 시중의 까페 베네(좋아)는 커피 좋아란 뜻이 있어.
그랑프리(grand-prix) - 대상(大賞)
노엘(noël) - 크리스마스, 사람 이름
노블레스 오블리주(noblesse oblige) - 노블레스 오블리주, 사회 지도층의 도덕적 의무
노트르담(혹은 노틀담, Notre-Dame) - 성모 마리아
누아르(noir) 영화 - 범죄 영화
뉘앙스(nuance) - 느낌, 분위기, 미묘한 차이
데뷔(début) - 데뷔/초기
데생(dessin) - 그림
데자뷔(déjà vu) - 데자뷰/기시감 처음 와본 곳을 마치 언제 와본 듯이 느껴지는 현상 사람도 집도 환경 모두 다 해당됨
데탕트(détente) - 팽창한 것의 이완, 정치적 긴장 완화
뚜레쥬르(tous les jours) - 뚤레 쥬흐, 가 정확한 발음이다. 날마다, 매일 (매일 굽는 빵이란 의미가 담겨져 있다.
디망쉬(dimanche) - 일요일 휴일.
라네쥬(la neige) - 눈 Snow 하얀 눈
라데팡스(la défense) - 방어, 또한 파리 서쪽 외곽의 지역명이기도 하다.
라크베르(lac vert) - 초록 호수
라 프레리(la prairie) - 초원
라피네(raffiné) - 세련된, 정제된
란제리(lingerie) - 속옷, 란제리; 더 근접한 발음은 랑쥬리.
랑데부(rendez-vous) - 만남
레미제라블(Les misérables) - 가난한 사람들, 비참한 사람들, 천한 사람들
레스토랑(restaurant) - 식당
레주메(résumé) - 개요
레지스탕스(résistance) - 저항파
로망스(romance) - 연애시, 연가
로제(rosée) - 이슬 허브중에 로즈마리는 바다의 이슬이란 뜻이야 .허브는 향기나는 식물의 총칭이란 의미다.
루즈(rouge) - 붉은색, 립스틱
르망(le man) - 풍뎅이(의 유충) 프랑스 도시 르망은 자동차 경주로 유명하다. 자동차 르망이 여기서 따온 이름이야.
르뽀(reportage) - 현지 탐방 기사, 줄이지 않은 원어는 '흐뽀르따쥬'이다.
마담(Madame) - 부인
마드무아젤(mademoiselle) - 아가씨, 처녀
마로니에(maronnier) - 밤나무 "지금도 마로니에는 피고 있겠지,, 노래가 생각 난다.
마리끌레르(Marie-Claire) - 여자 이름
마몽드(ma monde) - 나의 세계, 그러나 표기 오류이므로 정확하게는 mon monde. 르몽드 신문은 세계란 뜻이야.
마세(massé) - 당구의 "맛세이", 세워치기
멜랑콜리(mélancolie) - 우울 노스텔지어= 향수병이라 한다
모나미(mon ami) - 나의 친구
몽블랑(Mont Blanc) - 알프스의 최고봉, 만년필, 시계 품을 만드는 명품 브랜드의 이름이기도 하다.
몽은 산을 뜻하고 몽블랑 필기구엔 '4810 이 적혀 있는데 이것은 몽블랑 산 높이다.
몽타주(montage) - 여러 가지를 더하고, 합치고 만드는 행위. 원어에서는 영화 촬영 후 필름 제작 작업시 사용한다. 현상수배범의 얼굴을 증언들을 토대로 "만들어 내는" 것도 몽타주라고 한다.
몽쉘통통(mon cher tonton) - 친애하는 나의 아저씨(mon;나의/ cher;친애하는/ tonton - 삼촌, 이모부, 아저씨)
무스(mousse) - 거품, 무스
메종(maison) - 집
바게트(baguette) - 막대기, 바게트 빵 빠리 바게뜨는 파리의 몽둥이란 뜻이야.
바캉스(vacance) - 휴가/ 방학
빠삐용(papillon) - 나비 영화 제목이기도 하지 빠삐용의 가슴에 그려진 나비가 떠 오를거야.
빠삐용은 죄가 없었지만 시간을 낭비한게 죄였지 .
바통(baton) - 막대기
방카쉬랑스(bancassurance) - 은행 보험 우리나라 은행도 이미 시행중이지.
발레(ballet) - 발레
빵세(pensée) - 사상, 사유/ 파스칼의 명상록을 "팡세(Pensée)"라고 한다.
베레(béret) - 베레모
베베(bébé) - 아기
베테랑(vétéran) - 퇴역 군인, 노련한 사람
본아뻬띠(bon appétit) - '맛있게 드세요!', 왕성한 식욕
봉봉(bonbon) - 사탕, 과자
부르주아(bourgeois) - 성안에 거주하는 부유한자란 뜻이고 반댓말은 프롤레타리아는 무산계급의 노동자란 의미고 달린것은 달랑 불알 두개 뿐이란 의미다 ^^
부케(bouquet) - 꽃다발/신부의 부케
부띠끄(boutique) - 가게, 점포, 비교적 고급스러운 샵
뿌아종(poison) - 독(액,약)
뷔페(buffet) - 뷔페, 찬장
브래지어(brassière) - 브래지어
브랑누아(blanc-noir) - 블렁 누아흐, 백과 흑 (blanc-백, noir-흑, 그러나 실제로 프랑스인들은 순서를 달리 해서 Noir-blanc 이라고 한다)
쁘띠꼬숑(petit cochon) - 새끼 돼지, 작은 돼지
쁘렝땅(printemps) - 좀 더 근접한 발음은 "프랑떵", 봄
빌라(villa) - 별장
사보타주(sabotage) - 태업
사블레(혹은 사브레, sablé) : 노르망디 사블레 지방의 바삭바삭 부서지는 과자
살롱(salon) - 살롱, 거실
샤르망(charmant) - 매력적인
샹들리에(chandelier) - 천장에 매달려있는 촛대
샹송(chanson) - 노래 프랑스'노래 이태리 칸초네
쎄무(chamois) - 양가죽, 올바른 발음은 '샤무아'이다.
쇼콜라(chocolat) - 초컬릿
쉬크(chic) - 멋진, 멋쟁이 "그녀는 쉬크하다라고 하지 ".
쉐르빌(chère ville) - 사랑하는 도시(chère; cher의 여성형/ ville; 도시)
실루엣(silhouette) - 그림자, 윤곽 사람이름이다 .다음에 한번 다룰께 재미난다 ^^
아뜰리에(altelier) - 미술작업실
아라모드(à la mode) - 더 가까운 발음은 알라모드, 유행 중인
아르드뽀(art de peau) - 피부의 예술
아방가르드(avant-garde) - 전위(주의)
아쁠리께(appliqué) - 아플리케, 옷감에 천을 덧대어 만드는 수예 방식
아페리띠프(apéritif) - 아페리티프, 식전주
앙가주망(engagement) - 약속, 맹세. 식자들의 정치 사회 참여.
앙상블(ensemble) - 모임, 여성 정장의 한 벌
앙케트(enquête) - 설문조사/앙케이트
앙코르(혹은 앵콜, encore) - 한 번 더, 앵콜. 그러나 실제 프랑스인들은 Bis 라고 한다.
앙팡(enfant) - 어린이
앙트레(entrée) - 전식 에피타이져
에꼴(école) - 학교
에뛰드(étude) - 공부/연구 에디뜨 피아프= 참새 영화 배우 이름이기도 했다.
에티켓(étiquette) - 에티켓/예의
엘레강스(élégance) - 우아함
엘르(elle) - 그녀 She
오르되브르(hors-d'oeuvre) - 전채 요리
오뜨꾸뛰르(haute couture) - 상류층을 위한 최고급의 옷, 혹은 컬렉션 쁘레타 포르테는 고급기성복을 말한다.
장르(genre) - 장르, 영화 등의 종류
카바레(cabaret) - 캬바레
카페올레(café au lait) - 우유를 많이 탄 커피
카프리스(caprice) - 변덕
코르셋(corset) - 코르셋
콩쿠르(concours) - 대회
콩트(conte) - 이야기, 실화
쿠데타 (coup d'état) - 정부에의 봉기/반란
쿠크다스(Couque d'Asse) - 벨기에 아스 지방의 쿠키
크라쌍(croissant) - 크로아쌍, 모양이 초승달,닮았다. 크로아쌍 빵 빵은 포르투칼말 이미 배웠다
크레용(crayon) - 크레용, 크레파스 크레용과 파스텔의 합성어다.^^
크로켓(croquette) - 크로켓, 고로케
크로키(croquis)- 밑그림
파라솔(parasol) - 양산, 파라솔
판타롱(pantalon) - 바지, 더 근접한 발음은 '뻥딸롱'
팔레트(palette) - 팔레트
팡파레(fanfare) - 팡파레, 더 근접한 발음은 '팡파르'
프레따포르떼(prêt-à-porter) - 고급 기성복
프롤레타리아(prolétariat) - 프롤레타리아, 노동자 계급
피망(piment) - 고추
피앙세(fiancé, fiancée) - 약혼자/약혼녀
팜므파탈= 남자를 파멸로 이끄는 여자(요부) 반대는 옴므파탈 여자를 골치 아프게 하는 남정네 ^^
오늘 공부 끄~~~~~~~~~~~~~~~~~~엇
머리 깨지겠네 돌아삐겠네 등등 댓글이 달릴듯 ^.^
첫댓글 빙고...용량의 한계가있다..아 힘들어..
아는 많큼 넓어지고 더 크진다 .두뇌에 한계는 없다. 다만 의지의 문제 일 뿐 ^^
길어도 너~~~~~무길어!!! 고시 칠것도아닌데ㅋ학교 고만둬얄따ㅎ아는거하나있네!쉐르빌모텔ㅋ
그래도 항개는 껀졌네 ^^긴것은 형근이 睾(불알고) 錐 (송곳추) 고추 ^^아님 말고 ^^
보는것만으로도 눈빠지겠다 공부넘 빡시게 시키네 연필 놓은지 오래다 ㅋ
연필 대신 볼펜을 들어 봐 미국은 볼펜을 ball point pen 이라 쿤다 ^^
우메~~ 영어도 안되는데 프랑스어 까지 접해야 하나!!! 대갈통에 언쟈 안들어간다~~ 팍팍 꾸게가 넣어까? 안그래도 맨날 접하는기 글인데 글보머 돌아삐겠따~ 마~ 휴~~ 저거 말카다 알아서 언제 쓰묵겠노? ㅋ
오메~!! 영어도 글럿는데 프랑스 말까정 배아라 쿠나 대가빠리에 인자는 더 안더러간다. 팍팍 꾸게 넣어뿌까? 앙그래도 맨날 천날 보능기 글쪼가린디 글 보만 도라삐건네 휴.. 저렁거 마카다 배아서 어디 써 묵껜노. 동원 버젼 ^^
외주지말자 우리가 외우는 교육방식에 젖어서 공부가 싫어진거다. 그냥 이 같은 경우엔 불어의 풍(뉘앙스)이 이런거구나 또 모르는 언어를 들었을때 이거는 불어구나 스페인어구나 알 수 있을 정도면 충분하다고요.
요즘은 한글도 거꾸로도 읽었다가 다른글자로 읽었다가 오락가락하는데, 나보고 우짜라꼬???