중국어의 어순을 이해하는 것은 중국어 문법을 습득하는데 대단히 중요하다.
문법, 즉 통사론(syntax) 의 핵심은 어순이다. 어느 나라 언어이건 모두 그렇다.
문장 안에서 단어(word)의 선후 순서(order)가 바로 어순(word order)이다.
어순을 알고 그 어순에 맞게 단어를 집어넣으면 문법적인 문장이 만들어 진다.
한국어와 중국어를 비교할 때 문법적으로 가장 큰 차이를 보이는 것이 어순이다.
SVO vs. SOV
보통 어순의 유형을 따질 때에는 동사(Verb)를 중심으로 해서 주어(Subject)와 목적어(Object)로 쓰이는 명사구의 상대적인 위치가 논의의 중심이 된다. 이들의 상대적인 위치의 가능한 경우는 ‘SOV, SVO, VOS, VSO, OVS, OSV’와 같이 모두 6가지다. 세계의 언어를 조사해 보면 SVO 어순이 45%이 고, SOV 어순이 42%로서 언어의 대부분을 차지한다. 이 두 가지를 뺀 나머지를 보면, VSO 어순이 9%, VOS 어순이 3%, OVS 어순이 1%이며, OSV(Object–Subject–Verb)어순의 언어는 아마존분지의 와라오족의 언어와 티베트버마어파의 미조어(85만명)의 존재가 확인되었다.
SVO
주어(Subject)-동사(Verb)-목적어(Object)
영어, 독일어, 프랑스어, 이탈리아어, 태국어, 크메르어, 베트남어, 중국어 등은 주어 뒤에 동사가 출현하며 목적어가 맨 뒤에 위치한다.
다음은 중국어 예이다.
我 喜歡 嘻哈。
Wo3 xi3huan xi1ha1.
나 좋아한다 힙합
‘나는 힙합을 좋아한다’
SOV
주어(Subject)-목적어(Object)-동사(Verb)
한국어, 일본어, 알타이어, 튀르키예어, 티벳어 등은 주어 뒤에 목적어가 나오고 동사가 맨 뒤에 위치한다.
다음은 일본어의 예이다.
英姬がりんごを食べる.
영희-가 사과-를 먹는다
VSO
동사(Verb)-주어(Subject)-목적어(Object)
웨일즈어(Welsh), 아일랜드어(Irish), 고대 아랍어(Classical Arabic) 등이 이에 해당한다.
다음 은 Welsh(웨일즈어) 사례이다.
Darllenais i y llyfr.
읽다 나 그책
‘나는 그 책을 읽는다’
VOS
동사(Verb)-목적어(Object)-주어(Subject)
대부분의 오스트로네시아 어족(Austronesian)의 언어들이 이에 해당한다. 이 어족에 속하는 언 어로는 대다수 대만 원주민 언어들을 비롯하여 하와이 원주민어, 필리핀 토착어인 타갈로그(Tagalog) 어, 마다가스카르 언어인 말라가시(Malagasy) 등 해양민족의 언어들이 있다.
OVS
목적어(Object)-동사(Verb)-주어(Subject)
극소수만 발견되었으며 힉스카리아나(Hixkaryana) 라는 언어가 비교적 자세히 기술되었을 뿐이다.
힉스카리아나는 브라질의 아마존 유역 원주민 언어 중 하나로서, 사용인구가 약 500명에 불과한 멸종위기 언어이다.
OSV
목적어(Object)-주어(Subject)-동사(Verb)
티베트버마어파의 미조어(85만명)와 베네주엘라 원주민 언어 중의 하나인 와라오(Warao)어가 이 어순에 속한다.
중국어는 동사의 뒤에 목적어가 출현하는 SVO 유형의 언어라고 말할 수 있다.
첫댓글 https://3g.china.com/act/culture/13003156/20200608/38322263.html