• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
*여성시대* 차분한 20대들의 알흠다운 공간
카페 가입하기
 
 
 
카페 게시글
검색이 허용된 게시물입니다.
악플달면 쩌리쩌려버려 스크랩 흥미돋 외국 영화제목 번역으로 인한 성공&실패 사례들
행복한 버킷리스트 추천 5 조회 6,199 14.09.01 13:31 댓글 24
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 14.09.01 13:38

    첫댓글 재밋다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 굳굳

  • 14.09.01 13:40

    오 진짜흥미돋 가을의전설이 가을이아니였구나ㅋㅋㅋㅋ

  • 14.09.01 13:47

    이런 건 알아둬야되..

  • 14.09.01 13:51

    본문에는 없는데 난 청춘스케치 도 번역 잘 한 것 같아 ㅋㅋ 원제는 reality bites고 직역하면 '현실은 쓰다(아프다)' 정도인데 '청춘스케치'라고 번역하니까 영화 내용이랑도 잘 맞으면서 설렘 ㅋㅋ 채색되지 못한 스케치 상태의 젊음들을 잘 묘사한 제목이라고 생각해

  • 와.. 와사비는 진짜 내가 제작진이면 진짜빡칠듯ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ레옹2라니..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • 14.09.01 13:55

    굿바이 마이 프렌드 원제가 아니었구낰ㅋㅋ

  • 14.09.01 13:58

    쇼생크탈출 제목이 스포ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 난 겨울왕국이라는 제목 되게 이뻐ㅋㅋㅋㅋㅋ 처음에 겨울왕국이라고 했을때 네티즌 다 욕하는데 난 이쁘다고 생각했어ㅋㅋㅋㅋㅋ 레옹2는 진짜 어이없다ㅋㅋㅋㅋ 감독이 시리즈로 만든것도 아닌데 제목 번역에서 맘대로 속편으로 만들어ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • 14.09.01 13:59

    굉장히 흥미돋앜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • 14.09.01 14:08

    잘지은 것들 진짜 잘지었다 와

  • 삭제된 댓글 입니다.

  • 14.09.01 14:32

    고전시가동아리 뭐 이런거랬어ㅋㅋㄱㅋㅋ

  • 14.09.01 16:08

    나니고레ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • 14.09.01 14:12

    오 재밌엉 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ나는 다 원제목 그대로 해석한건줄알았었어! 우왕

  • 완벽한그녀에게 저거 애기가 벽장 들어가서 어른되는건데 왜때문에 저런제목....

  • 삭제된 댓글 입니다.

  • 14.09.10 02:45

    맞아..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ나 야한건줄알고봤는뎀^\\^…………………………………………………

  • 14.09.01 14:38

    이런건 어떤 담당자들이 짓는거지? 되게 매력적인 일이다

  • 14.09.01 14:47

    여인의 음모 있을 줄 알았닼ㅋㅋㅋㅋ 전설처럼 회자되는 발제목 영화 ㅋㅋㅋㅋ

  • 삭제된 댓글 입니다.

  • 오 mean girls면 못된애들 이런뜻인가? 퀸카로살아남는법 어렸을때재밋게봣늗넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ옼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ뭔가 인소같은 제목 큐웃

  • 14.09.01 18:04

    재밌다ㅋㅋ 근데 금발이 너무해 이건 번역 잘된거야? 원제는 리걸리 블론드잖아 궁금해

  • 14.09.01 19:02

    비키 크리스티나 바로셀로나 진짜!!!!!! 제목 작명 시발 !!!! 근데 겨울왕국도 난 별로라고 생각함.. ㅎㅎ

  • 14.09.01 21:40

    죽은시인의사회ㅜ. ㅜ
    근데 난 박물관이살아있다 괜찮았는뎅? ㅋㅋㅋ

  • 14.09.10 02:44

    굉장히 잘만든예를뜻하는듯!

  • 14.09.02 01:47

    로맨틱 홀리데이 외치며 들어왔당 ㅠㅠ

최신목록