가능하다면 여러분이 할 수 있는 대로 모든 사람과 평화롭게 지내십시오. If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men. —로마 12:18. Barnes' Notes on the Bible If it be possible - If it can be done. This expression implies that it could not always be done. Still it should be an object of desire; and we should endeavor to obtain it. As much as lieth in you - This implies two things: (1) We are to do our utmost endeavors to preserve peace, and to appease the anger and malice of others. (2) we are not to "begin" or to "originate" a quarrel. So far as "we" are concerned, we are to seek peace. But then it does not always depend on us. Others may oppose and persecute us; they will hate religion, and may slander, revile, and otherwise injure us; or they may commence an assault on our persons or property. For "their" assaults we are not answerable; but we are answerable for our conduct toward them; and on no occasion are we to commence a warfare with them. It may not be "possible" to prevent their injuring and opposing us; but it is possible not to begin a contention with them; and "when they" have commenced a strife, to seek peace, and to evince a Christian spirit. This command doubtless extends to everything connected with strife; and means that we are not to "provoke" them to controversy, or to prolong it when it is commenced; see Psalm 34:14; Matthew 5:9, Matthew 5:39-41; Hebrews 12:14. If all Christians would follow this command, if they would never "provoke" to controversy, if they would injure no man by slander or by unfair dealing, if they would compel none to prosecute them in law by lack of punctuality in payment of debts or honesty in business, if they would do nothing to irritate, or to prolong a controversy when it is commenced, it would put an end to no small part of the strife that exists in the world. 반즈의 성경 노트 가능하다면 - 할 수 있다면. 이 표현은 그것이 항상 이루어질 수 없다는 것을 암시한다. 그것은 희망 사항이라는 의미이다; 그리고 우리는 그것을 얻기 위해 노력해야 한다. 여러분이 할 수 있는 대로 - 이것은 두 가지를 의미한다: (1) 우리는 평화를 유지하고 다른 사람들의 분노와 악감정을 달래기 위해 최선의 노력을 다해야 한다. (2) 우리는 싸움을 먼저 "시작"하거나 그 "근원"이 되어서는 안 된다. "우리"자신에 관련하여 평화를 추구해야 한다. 하지만 그것이 항상 우리에게 달려있는 것은 아니다. 다른 사람들은 우리를 반대하고 박해할 수 있다. 그들은 종교를 싫어하고, 우리를 비방하고, 매도하고, 어떤 방법으로 해롭게 할 수 있다. 또는 그들은 우리의 개인이나 재산에 대해 공격할 수 있다. "그들"의 공격에 대해 우리는 책임이 없지만, 그들에 대한 우리의 행동에 는 책임이 있다. 따라서 우리가 먼저 그들과 논쟁을 시작해서는 안 된다. 그들이 우리를 다치게 하고 반대하는 것을 "가능"하지 않게 할 수도 있으며, 그들과 논쟁하지 않을 수도 있고, "그들"이 우리와 분쟁을 야기했을 때, 우리는 평화의 정신으로 그리스도의 정신을 증명할 수도 있다. 이 말씀은 분쟁과 관련된 모든 것에 적용되며, 우리가 논쟁을 "도발"하거나 논쟁이 시작될 때, 그 논쟁에 이기려고 지속적으로 연장하지 않는 것을 의미한다. 시편 34:14, 마태 5:9, 39-41절, 히브리 12:14를 참조하라. 모든 그리스도인들이 이 명령을 따르고, 논란을 일으키지 않으며, 비방이나 부당한 행위로 사람을 다치게 하지 않으며, 빚을 갚는 데 시간을 지키지 않거나, 정직하게 일을 처리하지 않으면, 아무도 그들이 우리를 법적으로 기소하지 않을 것이다, 논쟁이 시작될 때 논쟁을 연장시키는 어떤 것도 하지 않음으로써, 세상에 존재하는 분쟁의 상당 부분은 종지부를 찍게 될 것이다. |