|
Psalms 77 시편 제77편 (하나님께 향한 의심과 질문에 대한 명답)
NLT 출처/듣기 https://www.bible.com/ko/bible/116/PSA.77.NLT
CEV 출처/듣기
In Times of Trouble God Is with His People 고난의 때에 하나님께서 그분의 백성들과 함께 하신다
1
I cry out /to God; yes, I shout.
Oh, that God would listen /to me!
1
I 저는 cry out 울부짖습니다 /to God 하나님께; yes 맞습니다, I 저는 shout 고함칩니다.
Oh 오, that God 하나님께서 would listen 귀를 기울여 주셨으면 /to me 저에게!
* cry out ; utter aloud; often with surprise, horror, or joy.
* 자동사 분석 listen /to me 나에게 주목하다, 타동사구 분석 listen to [me] 나를 주목하다
* Oh, (I wish) that God would listen /to me! 또는 shout의 목적
* 감탄사/일상어 Oh ; Used in a Sentence to show surprise or disappointment.
* 비교 ; 싯적 표현인 O ; used in Poetry to show a direct address to a person, object, or idea.
* CEV
1 I pray /to you, Lord God,
and I beg [you] [to listen].
1 I 저는 pray 기도합니다 /to you 당신께, Lord God 주 하나님,
and I 저는 beg 애걸합니다 [you 당신께] [to listen 들으시기를].
* 일반동사 5 형식, beg [you] [to listen]. 목적 수식인 목보/부정사는 목적의 준동작임 (beg는 주어의 본동작)
2
When I was in deep trouble,
I searched for the Lord.
All night long I prayed, with hands /lifted toward heaven,
but my soul was not comforted.
2
When 그때 I 제가 was 처해 있었을 때 in deep 깊은 trouble 곤경에,
I 저는 searched for 찾았습니다 the Lord 주님을.
All night long 밤새도록 I 저는 prayed 기도했었습니다, with hands 제 손이 /lifted 들린 채로 toward heaven 하늘을 향해,
but 그러나 my 제 soul 혼은 was not comforted 위로받지 못했었습니다.
* 보어인 전치사구 in deep trouble
* 타동사구 searched for ; to look very hard for someone or something. 목적이 찾는 이유임 search for the right words
* 비교 search 1. To make a careful examination or investigation of 조사하다 2. to look for information 탐색하다,
search의 목적이 탐색/조사의 대상임 ; search him and his house. search the internet for the best deal.
searchfortherightwords를 search the right words하면 the right words 옳은 말 그 자체를 조사하는 의미로 어색한데
이는 한글이 전치사가 쓰이거나 안 쓰인 경우를 구분하는 적당한 말이 없기 때문임
* all night long ; Continuously throughout the entire night.
* 삽입구로 쓰인 부역전구 with hands /lifted toward heaven,
* 형역 분사구 /lifted toward heaven, 과분사의 수동 주체인 hands 수식 ; 손이 들린 상태
한글 의역은 '손을 쳐들고'이지만 영어는 손이 스스로 들지 못하고 본인이 들어야 하므로 수동태 분사로 씀
* 수동태 be+pp ; was not comforted
* CEV
2 In days /filled with trouble,
I search for [you].
And at night I tirelessly lift [my hands] /in prayer,
refusing comfort.
2 In days 여러 날 안에/여러날 동안 /filled 가득 찬 with trouble 곤경으로,
I 저는 search for 찾았습니다 you 당신을.
And at night 밤에 I 저는 tirelessly 지칠 줄 모르고 lift 들었습니다 [my hands 제 손을] /in prayer 기도에서,
refusing 거부하면서 comfort 위로를.
* 자동사 분석 search /for you. 당신으로 인해 찾다, 타동사구 분석 search for [you]. 당신을 찾다
* 삽입구인 형역 분사구 refusing comfort. 현분사의 능동 주체인 I 수식, (접속사 없이 콤마로 설명추가)
3
I think /of God, and I moan,
overwhelmed with longing for his help.
3
I 저는 think 생각합니다 of God 하나님께 대하여, and I 저는 moan 신음합니다,
overwhelmed 압도되면서 with longing 고대함으로 for his 그분의 help 도움을 위해.
* 자동사 분석 think /of God, 하나님께 대하여 생각하다,
* 비교 think of 잠시 생각하다, think about 곰곰 생각하다
* 삽입구인 형역 분사구 overwhelmed with longing for his help. 과분사의 수동 주체인 I 수식
주어가 과분사의 상태로 본동작을 하는데 문법상 형역인 분사구는 주어수식으로 됨
* 전목인 동명사구 longing for his help.
* CEV
3 When I think of you,
I feel restless and weak.
3 When 그때 I 제가 think 생각할 때 of you 당신께 대하여,
I 저는 feel 느꼈습니다 restless 불안정하고 and weak 허약하게.
* 불자 feel의 보어인 형용사 restless, weak
4
You don’t let [me] [sleep].
I am too distressed even to pray!
4
You 당신께서는 don’t let 허락하지 않으셨습니다 [me 제가] [sleep 잠자도록].
I 저는 am too 너무 distressed 혼비백산해서 even to pray 기도조차 못했습니다!
* 사역동사 5 형식, let [me] [sleep].
* 보어인 형역 과분사구, too distressed even to pray 동작자가 미상인 때문에 수동상태 설명인 과분사구로 함
* too~ to~ ; 너무 ~해서 to 부정사하지 못하다
* CEV
4 Because of you, Lord God,
I can't sleep.
I am restless and can't even talk.
4 Because of you 당신 때문에, Lord God 주 하나님, I 저는 can't sleep 잠잘 수 없습니다.
I 저는 am restless 불안정하고 and can't even talk 말조차 못합니다.
* 이중 전치사구 BECAUSE OF ; by reason of : on account of.
5
I think /of the good old days,
long since ended,
5
I 저는 think 생각합니다 of the good old days 좋았던 옛 날들에 대해,
long since 오래전에 ended 끝난,
* 부사구 long since : long ago.
* 형역 분사구 long since ended, 과분사의 수동 주체인 days 수식 ; 오래 전에 끝난 날들
* 현실이 곤고하기에 잘 나가고 좋았던 지난 날을 회상하긴 하지만 천지차이의 행복지수로 심정이 더더욱 처참해지니
어려운 현실을 완화하기는 커녕 더 고달프게 만드므로 과거로 회귀하는 일은 현실도피성 극약처방 같아 비추비극이라
성경도 과거행 여행을 금지하는데 (사 43:18-20) 사실 눈에 뵈는 절절 끓는 광야에는 여전히 시냇물도 길도 안 보이니
보이는 현실로 위로를 전혀 받을 수 없는 현실이 뻔하지만 하나님의 약속은 분명히 현실화되니 오직 의인의 믿음으로
육적 눈이 아닌 영적인 눈을 떠서 장엄하게 펼쳐질 미래의 새 하늘과 새 땅을 보아야 곤고한 현실을 극복할 수 있다 봄
* CEV
5 I think of times gone by,
of those years /long ago.
5 I 저는 think 생각합니다 of times 시절에 대해 gone by 지난,
of those 그런 years 해/년수들을 long ago 오래전.
* has gone by ; "so much time has elapsed" or "so much time has passed"
* 형역 분사구 gone by, 과분사의 수동 주체인 times 수식
* (I think) of those years /long ago.
* 바울은 최고최적 최상최선의 탁월한 생각을 하기를 명령하는데 (빌 4:8-9) 거기엔 과거일 회상은 빠졌지만
과거사인 구약을 묵상하는 이유는 믿음의 조상들이 현실을 통해 배운 교훈은 어제나 오늘, 또 내일도 불변이기에
오늘도 몇 천년 전에 한 시인이 쓴 시편을 읽으며 그가 한 말을 통해서 오늘의 교훈을 배우는 건 탁월한 생각이다
6
when my nights were filled with joyful songs.
I search my soul and ponder the difference /now.
6
when 그때 my 저의 nights 밤들은 were filled 가득했었습니다 with joyful 즐거운 songs 노래들로.
I 저는 search 찾고 my soul 저의 혼을/삶을 숙고하며
and ponder 음미합니다 the difference 차이점을 /now 이제.
* 형역 분사구 filled with joyful songs. 과분사의 수동 주체인 nights 수식
* search 탐색/조사의 대상이 my soul 내 혼임
* 비교 search for my soul 내 혼을 상실해서 찾음
search my wallet, 내 지갑을 뒤지다 search for my wallet 잃은/안 보이는 내 지갑을 찾으려고 찾다/수색하다
일상어로 찾다는 look for
* soul-searching ; careful examination of your thoughts and feelings
* CEV
6 Each night my mind is flooded /with questions:
6 Each night 각각의/매일 밤마다 my mind 제 마음은 is flooded 수몰됩니다 /with questions 질문들로:
* flooded 1. overflowing with water 물이 넘치다 2. become filled to overflowing 차고 넘치다
7
Has the Lord rejected me /forever?
Will he never again be kind to me?
7
Has the Lord 주님께서는 rejected 거부하셨나요 me 저를 /forever 영원히?
Will he 그분 께서는 never 결코 again 다시는 be kind 친절하시지 않으실까 to me 저에게?
* 조동사 Will 뒤에 쓰인 원형동사 be
* 보어인 형용사구 kind to me
* CEV
7 “Have you rejected me /forever?
Won't you be kind again?
7 “Have you 당신께서는 rejected 거부하셨습니까 me 저를 /forever 영원히?
Won't you 당신께 be kind 친절하시지 않으실 것입니까 again 다시는?
* Won't = will not
* 사실 징벌을 받을 때의 현실은 영원같지만 하나님께서는 불변의 사랑이시라는 걸 알고 영원정의를 바로 잡아야 한다
8
Is [his unfailing love] [gone /forever]?
Have [his promises] permanently failed?
8
Is his 그분의 unfailing 불변하시는 love 사랑은 gone 사라졌을까 /forever 영원히?
Have his 그분의 promises 약속들은 permanently 영구히 failed 실패한 것인가?
* 의문문 만들기 his unfailing love Is gone /forever에서 be동사가 문두로 나감
* 주어인 명사구, his unfailing love 형/소유격+형/현분사+명
* 보어인 과분사/형용사구 gone /forever
* CEV
8 Is [this] [the end of your love and your promises]?
8 Is this 이것이 the end 끝인가요 of your 당신의 love 사랑과 and your 당신의 promises 약속들의?
* 평서문 this is the end of your love and your promises.
* 나는 끝장이라 하는데 하나님께서는 새로운 시작이라하면 누가 맞을까?
태초에 하나님께서 계셨으면 중간에도 마지막에도 영원하신 하나님께서 계실 것이므로 내 끝은 하나님의 끝은 아니다
9
Has God forgotten [to be gracious]?
Has he slammed [the door] /on his compassion?
9
Has God 하나님께서는 forgotten 잊으셨나요 [to be gracious 자비로우시기를]?
Has he 그분 께서는 slammed 꽝 닫으셨습니까 [the door 그 문을] /on his 그분의 compassion 연민 위에 있는?
* 목적인 부정사구, to be gracious
* 부역전구 /on his compassion
* 하나님께서 닫으셨으면 들어가지 말아야 할 이유가 있다 믿으면 닫힌 문은 오히려 축복의 문인 셈이다
* CEV
9 Have you forgotten [how to have pity]?
Do you refuse [to show mercy]
because of your anger?”
9 Have you 당신께서는 forgotten 잊으셨나요 [how 방법을 to have 가질 pity 동정을]?
Do you 당신께서는 refuse 거부하십니까 [to show 보여주기를 mercy 자비를]
because of 때문에 your 당신의 anger 분노?”
* 목적인 명사구 [how to have pity], 의문대명사+형역 부정사구
* 목적인 명역 부정사구 [to show mercy],
* 이중 전치사구 because of your anger
10
And I said, “This is my fate;
the Most High has turned his hand /against me.”
10
And I 저는 said 말했습니다, “This 이것은 is my 나의 fate 운명이다;
the Most High 지존자께서는 has turned 돌리실 것이다 his 그분의 hand 손을 /against me 나를 거슬려서/처벌하실 것이다.”
* the Most High ; One of the titles of God.
* turne hand against ; act against
* 내 운명은 피조물인 내가 정하는 것이 아니고 창조주이신 하나님께서 정하시는데
예정하신 운명 중 어떤 운명을 택할 것인지는 자유의지를 가진 '나의 선택' 역시도 중요하므로 좋은 선택을 잘 하자
* CEV
10 Then I said, “God Most High,
[what hurts me /most] is that you no longer help us /with your mighty arm.”
10 Then 그러고 나서 I 저는 said 말했습니다, “God Most High 가장 높으신 하나님이시여,
[what 그것은 hurts 아프게 하는 me 저를 most 가장] is 입니다 that 절 내용 즉,
you 당신께서 no longer 더 이상 help 돕지 않으신다는 것 us 우리를 /with your 당신의 mighty 막강하신 arm 팔로.”
* 주어인 의문사절, [what] hurts me most, (의문사=접속사=주어)
* 보어인 명사절 that you no longer help us /with your mighty arm.
* 부사구 No longer : Not anymore, no more..
11
But then I recall [all () you have done], O Lord;
I remember [your wonderful deeds of long ago].
1
But then 그러고 나서 I 저는 recall 회상합니다 [all 모든 것을 (that) 그건 you 당신께서 have done 행하신], O Lord 오 주님;
I 저는 remember 기억합니다 [your 당신의 wonderful 경이로운 deeds 행사들을 of long ago 오래 전의].
* 목적인 명사구, all (that) you have done [목], 명+형절/목적격 관대절 (관계사=선행사=목적)
* 목적인 명사구 your wonderful deeds of long ago 형/소유격+형+명+형/전구
* 전목인 명사구 long ago ; A time well before the present, the distant past. 오래전 과거
* 주의 ; 부사구인 경우 ; At a time in the past, 과거 싯점에 ; We met once long ago. (주로 시나 동화에 나옴)
A long time ago is more prosaic 일상어.
* CEV
11 Our Lord, I will remember [the things () you have done],
your miracles of long ago.
11 Our 우리의 Lord 주님이시여, I 저는 will remember 기억할 것입니다 [the things 그 일들을 (that) you 당신께서
have done 행하신], your 당신의 miracles 기적들을 of long ago 오래 전의.
* 목적인 명사구, the things (that) you have done [목], 명+형절/목적격 관대절 (관계사=선행사=목적)
* 형역인 동격 명사구, your miracles of long ago = the things
* 우리의 미래는 어찌될 것인지는 모르지만 하나님께서 과거에 행하신 놀라운 기적들은 확실히 기억할 수 있기에
당장이나 미래의 불확실한 일들에 사로잡혀서 하나님의 사랑과 자비에 대한 의심과 혼란에 늪에 빠져 헤맬 때
빠져나올 길은 이미 보여주신 기적 이상인 하나님의 사랑과 자비를 기억해내는 것인데 받은적 없다고 생각되더라도
지금 살아있는 자체로 이미 기적을 통과한 증거인 것이 살면서 한두번 범죄한 것이 아니라면 살아있는 것이 기적이고,
혹시 매우 의로워서 잘못한 적 없다손 치더라도 금지법 말고도 sins of omision 해야는데 안 한 무반응 죄도 죽을 죄고
(성경에는 don't do 하지마라는 명령도 많지만 do 하라는 명령도 부지기고 왕께 대한 불복종은 항명죄로 사형감이다)
본인이 몰라서 범한 죄도 죄이기에 아직 시퍼렇게 살아 있다면 자비의 은혜를 받은 증거요 기적이 분명하므로
그걸 생각해보면 오늘 경험하는 곤경의 때도 하나님의 기적으로 잘 지나갈 수 있다는 faith comes from God 믿음이 와서
doubt 의심으로부터 set free 자유하게 될 것이고 하나님께 받은 은혜를 곰곰 생각하며 구원의 길로 갈 수 있다
12
They are constantly in my thoughts.
I cannot stop [thinking about your mighty works].
12
They 그것들은 are constantly 끊임없이 in my thoughts 제 생각 속에 있습니다.
I 저는 cannot stop 멈출 수 없습니다 [thinking 생각하기를 about your 당신의 mighty 막강하신 works 역사에 대해].
* They = miracles
* 보어인 전치사구 constantly in my thoughts (부사 constantly는 전치사구 수식)
* 목적인 동명사구 thinking about your mighty works (진행동작이어야 멈출 수 있으므로 동명사를 목적으로 씀)
* 동명사구 만들기 I think about your mighty works.에서 주어 빼고 동사를 v-ing로 고쳐 술부 전체를 명사 자리에 씀
* 명사로 쓰인 thought ; 생각 mental activity, an idea or opinion, (think의 과거/분사형으로도 쓰임)
the act of thinking about something to form ideas and opinions, or an idea or opinion produced by thinking:
* CEV
12 I will think /about each one /of your mighty deeds.
12 I 저는 will think 생각할 것입니다 /about each 각각의 one 하나에 관하여 /of your 당신의 mighty 막강한 deeds 행사의.
* 부역전구 /about each one, /of your mighty deeds.
* 전목인 명사구 each one /of your mighty deeds 한정사+대명사+형/전구, your mighty deeds 형/소유격/형+명
13
O God, your ways are holy.
Is there [any god /as mighty as you]?
13
O God 오 하나님이시여, your 당신의 ways 길/방법은 are holy 거룩합니다.
Is there 존재합니까 any 어떤 god 신이라도 /as mighty 그렇게 막강하신 as you 당신처럼?
* 형용사구 /as mighty as you ; 처음 /as는 부사, 둘째 as는 전치사 역할임
* 존재를 표현하는 관용어구 there is~ 에서 there는 형식적인 주어, (가주어 it와는 달리 존재설명에만 쓰임)
진주어는 any god /as mighty as you
* 율법을 대변하는 시내산에서는 거룩하신 하나님께 더러운 죄인이 접근하는 것은 즉결감이었는데 (출 19:13)
이는 죄인이 거룩하신 하나님을 뵙고 살 수 없음을 시사하지만 신약의 성자 하나님을 죄인들이 만져도 사는 건
기적 중의 기적이 아닐 수 없다
* CEV
13 [Everything () you do] is right,
and no other god compares /with you.
13 [Everything 모든 것이 (that) 그건 you 당신께서 do 행하시는] is right 옳습니다,
and no other 다른 god 아무런 신도 compares 비교될 수 없습니다 /with you 당신께.
* Everything (that) you do [목], 명+형절/목적격 관대절 (관계사=선행사=목적)
* "compared with" is used to compare similar things, 같은 점에서 비교
* 비교 "Compare to" expresses similarity between two things. 다른 점에서 비교
* 명사 부정인 no를 쓴 부정문이나 한글엔 없는 표현이므로 동사 부정으로 의역함
* 하나님께서 하시는 모든 일이 옳다는 것은 하나님의 가치기준에 옳은 것이라 우리 눈에는 틀리게 보일 수도 있기에
내 틀린 눈으로 하나님의 일을 판단하여 불의한 판결을 내리는 것은 신성모독의 중차대한 범죄인데
이런 잘못된 판결에 의거한 나머지 모든 후속판결 역시 불의/부정한 것이 되기에 끊임없는 죄의 연속을 끊을 수 없다
14
You are the God of great wonders!
You demonstrate [your awesome power] /among the nations.
14
You 당신께서는 are the God 그 하나님이십니다 of great 엄청난 wonders 경이로움의!
You 당신께서는 demonstrate 시범보이십니다 [your 당신의 awesome 기막힌 power 권능을 ] /among the nations 나라들 가운데.
* 목적인 명사구, your awesome power] 형/소유격+형+명
* 죄인인 인간은 1. 거룩하지 않고 2. 하는 짓마다 틀리고 3. 생각/말대로 할/될 능력이 없으나 신노름하니 기고만장이다
* CEV
14 You alone work miracles,
and you have let [nations] [see your mighty power].
14 You 당신께서는 alone 홀로 work 역사하십니다 miracles 기적들을,
and you 당신께서는 have let 허락하셨습니다 [nations 나라들이] [see 보게 your 당신의 mighty 막강하신 power 권능을].
* 사역동사 5 형식, let [nations] [see your mighty power]. 목적이 목보하게 동사하다
* 무신유물 거대독제 공산당을 머리 위와 옆에 마주하고 있는 콩알반쪽 한국이 자유민주주의로 사는 건 기적이고
무지랭이가 복음을 받아먹고살되 복음을 세계로 수출까지 하는 건 기적 중의 기적이다
15
By your strong arm, you redeemed your people,
the descendants of Jacob and Joseph.
15
By your 당신의 strong 강하신 arm 팔로, you 당신께서는 redeemed 구속하셨습니다 your 당신의 people 백성들을,
the descendants 그 후손들을 of Jacob 야곱과 and Joseph 요셉의.
* 삽입구/ 형역인 동격 명사구, the descendants of Jacob and Joseph = your people
형절/삽입절로 쓰면 your people, who are the descendants of Jacob and Joseph.
* 주의 ; appositive 동격구와 유사한 absolute phrase 독립 명사구는 문장 전체 수식이므로 부사역할로 분류함
Joan looked nervous, her fears /creeping up on her.에서처럼 삽입구인 명사구가 특정 명사를 수식하지 않으므로
독립명사구/절대구로 칭하는데 같은 명사구라도 동격구는 반드시 선행명사를 수식/설명하는 역할로 쓰이며
형용사절/관대절로 전환 가능하나 독립 명사구는 부사절로만 전환 가능함
* CEV
15 With your own arm you rescued [your people], the descendants of Jacob and Joseph.
15 With your own 당신 자신의 arm 팔로 you 당신께서는 rescued 구조하셨습니다 [your 당신의 people 백성들을],
the descendants 그 후손들을 of Jacob 야곱과 and Joseph 요셉의.
* * 삽입구/ 형역인 동격 명사구, the descendants of Jacob and Joseph = your people
16
When the Red Sea saw you, O God,
its waters looked and trembled!
The sea quaked /to its very depths.
16
When 그때 the Red Sea 홍해가 saw 보았을 때 you 당신을, O God 오 하나님이시여,
its 그것의 waters 물들이 looked 보고서 and trembled 벌벌 떨었습니다!
The sea 그 바다는 quaked 흔들렸습니다 /to its 그것의 very 바로 그 depths 심연까지.
* 대명사 it = the Red Sea
* 대명사 it의 소유격인 its (주의 it's = it is의 축약형)
* 부역전구 /to its very depths.
* 주의 ; 전치사구를 전구라 하는 이유는 전치사가 중심단어인 때문이고 전목으로는 명사나 상당어가 쓰으므로
전치사+명사= 전치사구로 칭하기에 하자가 없으므로 전명구니 전치사명사구니 하며 개명할 필요는 1도 없고
역할상의 명칭인 형용사구/부사구는 헛갈리므로 형역/부역 전치사구 또는 '형/부역전구' 로 표시함
* 주의
역할상의 명칭으로 동/명/형/부 4구로 분류하면 형역/부역 2개 역할이 있는 전치사구는 형용사구/부사구로 중복되고
3개 역할이 있는 명사구나 부정사구는 역할에 따라 명/형/부사구 등 3중으로 중복되므로 무지 헛갈리지만
형태/특성상의 명칭 분류인 8구로 분류하면 중복부재 및 혼란부재로 좋음; 명/동/형/부 4구에 준동사 3구+전구=8구
* 참고 ; 명사구는 역할상 명/형/부사구 등 3 역할이 있고 명사구인 동격 명사구는 형역, 독립 명사구는 부역에 속함
* CEV
16 The ocean looked at you, God,
and it trembled /deep down with fear.
16 The ocean 대양은 looked 쳐다보았습니다 at you 당신을 향해, God 하나님이시여,
and it 그것은 trembled 벌벌 떨었습니다 /deep down 바닥까지 깊숙이 /with fear 두려움으로.
* 대명사 it = The ocean
* 자동사 분석 looked /at you, 타동사구 분석 looked at [you], 해석상 차이는 없고 어차피 의역이기에 편한대로 함
* deep down /adverb : at bottom, in reality, at heart, in spite of appearance,
* 지구가 둥글다는 걸 아는 현대인이 출렁이는 거대한 바닷물이 우주 밖으로 쏟아지지 않는 것이 기적인 걸 모르고
밤하늘의 무수한 별들이 지구로 쏟아져 내리지 않는 것이나 거대한 불꽃 덩어리 태양이 폭발하지 않는 것과
물 한 모금, 빵 한 조각도 우리 몸에 들어가서 기적을 일으키는데 아무도 그걸 기적으로 알지 못하고
그런 모든 기적을 하나님께서 행하신다는 것을 알면서도 벌벌 떨지 않고 태연한 그것 또한 기적 중 기적이다
17
The clouds poured down [rain];
the thunder rumbled /in the sky.
[Your arrows of lightning] flashed.
17
The clouds 구름들은 poured down 쏟아붓습니다 rain 비를;
the thunder 천둥은 rumbled 울립니다 /in the sky 하늘에서.
[Your 당신의 arrows 화살은 of lightning 번개의] flashed 번쩍입니다.
* pour down 1. To rain heavily 2. To cause a liquid or loose substance to flow downward and into something
* 주어인 명사구, Your arrows of lightning 형/소유격+명+형/전구 (중심단어는 명사임)
* 조그만 충돌 사고로 나는 소리에는 화들짝 놀라지만 천둥소리를 듣고도 태연한 건 무심한 기적이다
* CEV
17 Water flowed /from the clouds.
Thunder was heard /above
as [your arrows of lightning] flashed about.
17 Water 물은 flowed 흐릅니다 /from the clouds 구름에서.
Thunder 천둥소리는 was heard 들립니다 /above 위에서
as 동시에 your 당신의 arrows 화살은 of lightning 번개의 flashed about 번뜩거립니다.
* 수동태 be+pp ; was heard
* 접속사로 쓰인 as ; At the same time that; while: 동시에 (문맥에 따라 정도/양상/이유/결과/양보 등 다양한 의미가 있음)
* Flash about ; Show something to make sure people know about it.
18
Your thunder roared /from the whirlwind;
the lightning lit up [the world]!
The earth trembled and shook.
18
Your 당신의 thunder 천둥은 roared 포효합니다 /from the whirlwind 회오리바람으로부터;
the lightning 번개는 lit up 불 밝힙니다 [the world 세상을]!
The earth 땅은 trembled 떨리고 and shook 흔들립니다.
* lit up ; To brighten or illuminate something. (light, lit, lit ; 현/과/과분사)
* 현재로 하면 lights up
* CEV
18 Your thunder roared /like chariot wheels.
The world was made [bright by lightning],
and all the earth trembled.
18 Your 당신의 thunder 천둥은 roared 포효합니다 /like chariot 전차 wheels 바뀌처럼.
The world 세상은 was made 되었습니다 [bright 환하게 by lightning 번개로],
and all 모든 the earth 땅은 trembled 떨립니다.
* 사역동사 5 형식/수동태 was made [bright by lightning],
* 사역동사 5 형식/능동태 made [The world] [bright by lightning],
* 관사 앞에 쓰이는 한정사 all the earth
19
Your road led /through the sea,
your pathway through the mighty waters
—[a pathway () no one knew] was there!
19
Your 당신의 road 길은 led 이끕니다 /through the sea 바다를 통하여,
your 당신의 pathway 통로는 through the mighty 막강한 waters 물을 관통하여 (이끕니다)
—[a pathway 한 통로가 (that) 그건 no one 아무도 knew 모르는 ] was 있었습니다 there 그곳에!
* lead, led, led 현/과/과분사 ; 리이드, 래드, 래드 (측음에 주의!!!)
* 주의 read, read (rɛd), read (rɛd) ; read의 과거/과분사는 철자는 같고 발음만 다름 ; read 뤼이드, read (rɛd 뢔드)
* your pathway (led) through the mighty waters
삽입어에서 동사가 없는 경우는 독립 명사구에 속하지만 간단히 동사 생략으로 이해함
* 앰대시로 추가된 동격 명사구 —[a pathway (that) no one knew] was there = your pathway
* was there ; be+보어/부사
* 비교 ; 관용어 there was~ ; 존재하다 (there는 관용적인 주어)
* CEV
19 You walked /through the water /of the mighty sea,
but your footprints were never seen.
19 You 당신께서는 walked 걸으셨습니다 /through the water 물을 관통하여 /of the mighty 막강한 sea 바다의,
but 그러나 your 당신의 footprints 발자국은 were never 결코 seen 보이지 않았습니다.
* 수동태 be+pp ; were never seen.
* 부정문을 만드는 부정어 never ; not ever. 결코 아니다
* 우리와 함께 하시지만 우리 발자국만 땅에 남는 건 하나님께서는 영이시기 때문이시기에
하나님께 나가는 자는 발자국이 안 보인다 하여 하나님을 불신하면 안 되고 믿음으로 하나님께서 계심을 알아야 한다
20
You led your people /along that road /like a flock of sheep,
with Moses and Aaron /as their shepherds.
20
You 당신께서는 led 인도하십니다 your 당신의 people 사람들을 /along that road 그 길을 따라
/like a flock of sheep 양 떼같이,
with Moses 모세와 and Aaron 아론과 함께 /as their 그들의 shepherds 목자로서.
* 지시 형용사로 쓰인 that
* 전치사 as ; 1. In the role, capacity, or function of, 2. In a manner similar to; the same as:
* 시편기자는 하나님께 대한 의심을 떨치고 하나님께서 과거에 하신 기적을 떠 올리려 출애굽 때까지 가는데
그때는 한 개인이 아니라 단체/국가적인 기적으로 만인에게 보여주신 때이고
이는 하나님께서 시공을 초월하여 어제나 오늘이나 여전히 기적을 일으키시는 하나님이시기 때문이다
* CEV
20 You guided [your people] /like a flock of sheep,
and you chose [Moses and Aaron] [to be their leaders]
20 You 당신께서는 guided 안내하십니다 your 당신의 people 백성을 /like a flock of sheep 양 떼같이 ,
and you 당신께서는 chose 택하셨습니다 [Moses 모세와 and Aaron 아론이] [to be 되기를 their 그들의 leaders 지도자가]
* 일반동사 5 형식, chose [Moses 모세와 and Aaron 아론이] [to be 되기를 their 그들의 leaders 지도자들이]
목적을 수식하는 부정사는 목적의 동작이므로 5 형식으로 분류함
* 비교 ; 4 형식 tell [Moses and Aaron] [to be their leaders] 모세와 아론에게 지도자가 될 것을/되라고
정보전달의 의미가 있는 tell의 성격상 예외적으로 간목에게 직목을 동사하다가 적당함
|
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.23.08.23 20:17
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.23.08.24 07:21