“지질학 GEOLOGY”
The search for the origin of major geological features has advanced further into the depths of the earth and time. A survey from the standpoint of physical geology
주요 지질학적인 특징들의 그 기원에 대한 그 검색은 그 지구의 깊이들과 시대 속으로 더욱 발전해왔다. 물리적인 지질학의 그 관점으로부터 나온 한 조사이다.
by Reginald A. Daly
레지날드 댈리
In SCIENTIFIC AMERICAN September 1950 pages 36-39
https://blog.naver.com/juga6261/222362475947
Reginald A. Daly has been one of the leaders of 20th-century geological thought. Among the subjects to which he has made notable contributions are the origin of igneous rocks, the nature of the earth's interior and the origin .of oceanic islands. From 1912 to 1942 Daly was professor of geology at Harvard University. He is presently professor emeritus at Harvard
레지날드 댈리는 20-세기 지질학적인 사상가들의 그 리더들 중 한 명이다. 그가 주목할 만한 공헌들을 했던 쪽에 그 주제들 가운데는 화성암들의 그 기원, 그 지구의 내부의 그 본성 그리고 해양 섬들의 그 기원이 있다. 1912년부터 1942 년까지 댈리는 하버드 대학교 소속의 지질학과 교수였다. 그는 현재 하버드 명예 교수이다
ㅡ그 기사는 다음과 같이 시작 됩니다;
“그 반세기에 대한 이 검토 뒷부분에서 9 개항들로 요약됨과 같은/옮긴이 가 해왔듯이 간결하고 불완전한, 그것은 물리적인 지질학의 그 청소년을 한 진정한 과학임을 자세히 보여준다. 지금까지 해결된 모든 문제에 대해 많은 새로운 문제들이 생겨났다. 그 지구의 그 진화에 대한 그 실화의 그 마무리 작업은 분명히 아직도 그 먼 미래 속에 놓여있다. 그 답변들이 물리학자들, 화학자들, 지진 학자들, 해양 학자들 그리고 측지학자들뿐만 아니라 지질학자들 자신들의 실험과 조사가 필요하다는 것은 분명하다. 아마도 그것은 궁극적으로 그 우주론자들이 그 해결책이 의존하는 지식의 한 중요한 조각을 지원할 수 있게 되길 바란다는 그 점은 그리 많질 않을 것이다: 즉, 우리 행성이 그 처음 시작ㅡ그것의 구성성분 그리고 그것의 온도ㅡ에서 처럼 어땠는지에 대한 한 합리적으로 확정된 과학적인 설명이다. 〓 BRIEF and incomplete as this review of the half-century has been, it illustrates the youth of physical geology as a true science. For every problem so far solved many new ones have arisen. The working out of the true story of the earth's evolution obviously still lies in the distant future. It is clear that the answers will require experiments and investigations by physicists, chemists, seismologists, oceanographers and geodesists as well as by the geologists themselves. Perhaps it is not too much to hope that ultimately the cosmogonists will be able to supply a crucial piece of knowledge on which the solution depends; namely, a reasonably assured description of what our planet was like in the beginning-ㅡits constitution and its temperature.”
”그 초기 지질학자들은 곧 각각의 지층들의 연속적인 그룹에 그 시대의 특징이었던 특정 화석, 주로 바다 동물들 과 식물들이 묻혀 있음을 발견했다. 19세기에 지질학자들은 이런 해양 생물들이 한 돌이킬 수 없는 진화를 겪었던 것임을 증명했다. 따라서 유럽의 "가이드" 화석들 “guide" fossils 은 유럽뿐만 아니라 유사한 화석이 발견된 모든 대륙과 큰 섬에서 주요 퇴적암의 상대적인 시대들을 셈해내는 일종의 달력이 되었다. 그들은 접근 가능한 암석에 등록되어있는 그 지구 역사상 그 무한히 다양한 사건에 대한 대략적인 시간 잣대를 구성할 수 있게 되었다. 〓 The early geologists soon discovered that in each successive group of strata there were entombed certain fossils, chiefly of sea animals and plants, which were characteristic of their time. During the 19th century geologists proved that this marine life had gone through an irreversible evolution. Thus the "guide" fossils of Europe became a kind of calendar for reckoning the relative antiquity of the principal sedimentary rocks, not only in Europe but on every continent and large island where similar fossils were found. They made it possible to compose a rough time-scale for the infinitely varied events in the earth's history, insofar as these were registered in the accessible rocks.”
“그 지구 거죽 구조의 그 매핑은 1914년까지 철저한 국제협력의 한 분위기 속에서 빠르게 진행되었다. 그 이후로 지질 탐사 자료 geological exploration 와 아이디어들의 그 수집은 혁명들, 세계 대전들 그리고 지구 육지의 1/6. 주위를 한 철의 장막 설치 공산주의 지역들/옮긴이 로 방해를 받게 되었다. 종족의 광기들 tribal insanities 그리고 치명적인 독재들 lethal dictatorships 로 인한 진전의 그 끔찍한 지연은 그 자동차 와 그 비행기의 그 개발로 다소 상쇄 되었다. 그들의 도움으로 전면적인 지질학의 정찰들 geological reconnaissancesㅡ아프리카, 호주, 캐나다, 그리고 심지어 남극 대륙, 이들의 경계는 그 태평양을 둘러싸고 있는 그 광대 한 산악 지대는 지구 위에서 가장 큰 산악 시스템 입니다ㅡ의 전쟁 없는 부분들의 폭 넓은 기지개들 wide stretches 을 펴기 시작했다. 우리의 반세기는 또한 더욱 세부적인 지역의 지질학 연구들의 다수를 생산 해냈었다. 현저히 캘리포니아와 그 인접한 그레이트 베이슨 Great Basin, 중부-애팔래치아 산맥 the mid-Appalachians, 브리티시컬럼비아 British Columbia, 온타리오 Ontario, 하와이 Hawaii, 사모아 Samoa, 네덜란드 동인도 Dutch East Indies 제도, 뉴 질랜드 New Zealand, 부시 벨트 Bushveld of the Transvaal 에서 더 많은 지역 지질학 연구를 생성 했다. 그 트란스발 부쉬벨트he Bushveld of the Transvaal, 로디지아의 무적의 대제국 Rhodesia의 비할 데 없는 대 제방 peerless Great Dike, 오렌지 자유주 Orange Free State의 프레데포트 Vredefort "돔" 그리고 나탈 Natal 의 화산 지대들 volcanic field 이다.. 〓 The mapping of the earth's surface structure went on apace in an atmosphere of thorough international cooperation until 1914. Since then geological exploration and the pooling of ideas have been hindered by revolutions, world wars and the erection of an iron curtain around one sixth of the earth's land. The grievous retardation of progress by tribal insanities and lethal dictatorships has been somewhat offset by the development of the automobile and the airplane. With their aid sweeping geological reconnaissances have been made of wide stretches of the war-free portions of the earthㅡ-in Africa, Australia, Canada and even forbidding Antarctica, whose border reveals a belt of folded rock formations that appears to be part of the vast mountain belt rimming the Pacific-ㅡthe greatest mountain system on the earth. Our half-century has also produced a number of more detailed local geological studies, notably in California and the adjoining Great Basin, the mid-Appalachians, British Columbia, Ontario, Hawaii, Samoa, the Dutch East Indies, New Zealand, the Bushveld of the Transvaal, the peerless Great Dike of Rhodesia, the Vredefort "dome" of the Orange Free State and the volcanic field of Natal.”
ㅡ강력한 특수 프로젝트들의 프로그램들:
“지질학분야에서 더 진전을 위한 요구 사항들 중의, 아마도 가장 중요한 것은, 학문에서 하나의 체계의 그 복원일 것이다. 그 지질학자는 잘 정의된, 그리고 가공할만한, 강력한 특수 프로젝트들의 프로그램을 계획하고 있다. 그들 중 일부는 다음과 같다. 〓 Of the requirements for further progress in geology, perhaps the most important is the restoration of one world in science. The geologist has a well-defined, and formidable, program of specific projects mapped out. Some of them are
I. 육지 면적의 90 퍼센트 이상을 덧씌우기 위한 상세한 지질도의 그 작성. 〓 The making of detailed geological maps to cover more than 90 per cent of the land area
II. 에코 사운드를 통해 그 바닥을 보다 철저히 탐색하기. 〓 More thorough exploration of the relief of the sea floor by echo-sounding.
III. 지진학적 방법론들에 의한 그 지구 그 깊은 곳들 속에서 불연속성을 찾기 위한 지속적인 노력들. 〓 Continued efforts to locate discontinuities in the depths of the earth by seismological methods.
IV. 높은 압력 아래서 높은 온도로 가열된 암석 유리들이 어떻게 지진파를 전달하는지에 대한 추가 실험들은, 그 지구의 깊은 층들의 지진 탐사들에서 그러한 파동들에 의하여 맞닥뜨렸던 그 암석들의 그 물리적인 상태를 잣대질하는 데 도움이 된다. 〓 Further experiments on how heated rock glasses under high pressure transmit seismic waves, to help determine the physical condition of the rocks encountered by such waves in seismic explorations of deep layers of the earth.
V. 그 대륙 드리프트 가설 테스트 하기 위한 추가 데이터의 한 검색. 〓 A search for more data by which to test the continental-drift hypothesis.
VI. 더 많은 또는 덜 관련된 질문들의 한 그룹의 조사: 왜 그 지구의 화강암의 대부분이 그 대륙들에 집중되었던 걸까? 산맥 준령들 속에 있는 그 큰 화강암질 몸통들이 어떻게 그곳에 도착 했던 걸까? 퇴적암석들의 거대한 지층들이 어떻게 결정 편암들로 바뀌었던 걸까? 〓 Investigation of a group of more or less related questions: Why is most of the earth's granite concentrated in the continents? How did the great granitic bodies in mountain ranges get there? How were massive strata of sedimentary rocks converted into crystalline schists?
VII. 베수비어스, 킬라우에아 그리고 파리쿠틴의 그 화산들에서 이미 시작된, 화산 활동의 그 메커니즘에 대한 지속된 연구. 〓 Continued study of the mechanism of volcanic action, already well begun at the volcanoes of Vesuvius, Kilauea and Paricutin.
VIII. 그 해양들의 구성에서 장기적인 변화들 그리고 해양 생물의 그 진화에 미치는 그들의 영향들에 대한 덧붙일 결정적인 단서들을 찾기 위한 퇴적암들의 연구들. 〓 Studies of sedimentary rocks for further clues as to long-term changes in the composition of the oceans and their effects on the evolution of marine life.
IX. 세계에서 그 고대기후 변화들의 그 까닭들의 조사. 지질학의 한 유명한 교사의 그 말 속에서: "거기엔 해야할 일이 있는 한 세상이다!" 〓 Investigation of the causes of the ancient changes in world climate. In the words of a famous teacher of geology: "There is a world of work to be done!"
ㅡ옮긴이의 멘트:
”눈덩이 지구“로 이어지는 길을 따라 가다가, 갑자기 ”대륙 이동설“ 이란 한 험준한 산맥을 만났습니다. 몇 해 이 전에, 우연히 제 블로그에 게시 했던, 그 ”지질학“ 이 생각났던 거지요. 제가 진행 중인, 그 대륙 이동설 반역 작업을 잠시 멈췄습니다.
그 20세기 전반부의 ”지질학“ 기사는 9 개의 항목들을 제시 합니다. 그들 중에서, V.항의 대륙 이동설은, 그때까지만 해도, 그 설에 대한 검증할 데이터는 거의 없었던 겁니다. 대부분의 지질학자들은 그 설을 부정했던 거지요. 하지만, 다음에 이어질 그 기사엔, 그 이유 들 중의 몇몇을 지적 합니다. 한 말로, 전 지구적인 지질시대 기간의 그 대륙 지질 변화 사건들은 국지적인 지질학의 해석엔 별로 관련성이 없다고 생각했다는 거랍니다/주승환.
(〠이글 앞에서, 원문을 좀 길게 인용합니다. 제 글을 읽으시는 여기 회원님들의 많은 분 들이 그 관련 원문조회를 꺼리시기 때문입니다.)