세월부대인(歲月不待人) <진(晉), 도연명(陶淵明)>
人生無根蔕(인생무근체) 인생은 뿌리도 꼭지도 없이
飄如陌上塵(표여맥상진) 표류하는 것이 밭두렁 위의 먼지와 같다.
分散逐風轉(분산축풍전) 나뉘고 흩어져 바람 따라 옮겨 다니니
此已非常身(차이비상신) 인생은 본래 무상(無常)한 몸이로다.
落地爲兄弟(낙지위형제) 땅에 태어나면 모두는 형제인 것
何必骨肉親(하필골육친) 어찌 굳이 혈육(肉親)이어야만 하는가?
得歡當作樂(득환당작락) 좋은 일이 있으면 더불어 즐거워하고
斗酒聚比隣(두주취비린) 많은 술(斗酒) 이웃과 더불어 마셔야지.
盛年不重來(성년불중래) 젊은 시절은 가면 다시 오지 아니하고
一日難再晨(일일난재신) 하루에 새벽은 두 번 오지 않는 법.
及時當勉勵(급시당면려) 당면한 현실에 최선을 다해야 하느니
歲月不待人(세월부대인) 세월은 사람을 기다리지 않는다오.