Friend Like Me
Here I go 내가 간다
Unh, ooh, woo 어, 우, 후아!
Back up! Uh-oh! Watch out! Unh 뒤로 가! 어-오! 조심해! 어
You done wound me up 너 나를 흥분 시켰어
Boutta show you what I'm workin' with, unh 보여 줄게 내가 어떤 사람인지를! 어
Well, Ali baba, he had them forty thieves 알리바바는 40인의 도둑을
Scheherazade had a thousand tales 세르하자드는 천가지의 이야기를 갖고 있지
But, master, you're in luck because up your sleeves 하지만, 주인님, 당신은 행운아예요! 왜냐하면 기대하세요
You got a brand of magic never fails 당신은 절대 실패하지 않는 고급 마법을 손에 넣었거든요
You got some power in your corner now 이제 당신은 약간의 마법을 갖게 됐어요
Heavy ammunition in your camp 당신의 주둔지에 든든한 무기가 가득하다는 뜻이지요
You got some punch, pizazz, yahoo, and how 쌩쌩하고 신난 주먹에 한방 먹은 거예요
All you gotta do is rub that lamp 그냥 램프만 문지르면 돼요
And then I'll say 그러면 내가 말하지
Mr. - Man, what's your name? Whatever 미스터 - 이름이 뭐지? 상관 없어
What will your pleasure be 무엇으로 당신을 즐겁게 해드릴까요
Let me take your order, I'll jot it down 주문만 하세요 바로 받아 적을 게요
You ain't never had a friend like me 나 같은 친구는 절대 없었을 거야
Life is your restaurant 인생은 당신의 레스토랑이고
And I'm your maitre d' 나는 당신의 급사장이지
Come, whisper to me whatever it is you want 어서 와, 바라는 걸 속삭여 봐
You ain't never had a friend like me 나 같은 친구는 절대 없었을 거야
We pride ourselves on service 우리의 서비스는 완벽하다고 자부하지요
You the boss, the king, the shah 당신은 상사이자 왕이자, 국왕이요!
Say what you wish, it's yours! True dish 소원을 말해 보세요 그러면 진짜 당신 것이 돼요
How about a little more baklava 자를 조금 더 드릴까요
Have some of column A 보기 A도 갖고
Try all of column B 보기 B도 가져봐
I'm in the mood to help you, dude 나는 자네를 돕고 싶어
You ain't never had a friend like me 나 같은 친구는 절대 없었을 거야
Oh! Unh 오! 어!
It's the big part, watch out 이제 하이라이트야, 조심해
It's the big part, oh 하이라이트야, 오
Can your friends do this 당신의 친구들은 이거 할 수 있어
Can your friends do that 당신의 친구들은 저거 할 수 있어
Can your friends pull this 당신의 친구들은
Out their little hat 작은 모자에서 이런거 못 꺼내지
Can your friends go 당신의 친구들은 이거 할수 있어
I'm the genie of the lamp 나는 지니의 램프
I can sing, rap, dance, if you give me a chance, oh 나는 노래, 랩, 춤, 나한테 기회만 주면, 오
Don't sit there buggy-eyed 거기서 벙쪄 있지 말고
I'm here to answer all your midday prayers 내가 당신의 소원을 들어주러 왔으니 말해 봐
You got me bona fide, certified 당신은 법적으로 내 주인이야
You got a genie for your charge d'affaires 부담되는 일은 나, 지니를 불러봐
I got a powerful urge to help you out 당신을 미친듯이 돕고 싶어
So what's your wish? I really wanna know 그러니 소원이 뭐야? 나 정말 알고 싶거든
You got a list that's three miles long, no doubt 분명 엄청나게 긴 소원 목록을 갖고 있겠지
Well, all you gotta do is rub like so 당신은 문지르기만 하면 돼
Mister... 미스터
Aladdin 알라딘
Yes! 네!
One wish or two or three 소원 하나, 두개, 세개
Well, I'm on the job, you big nabob 위대한 주인님, 나는 일하러 온 거예요
You ain't never had a friend, never had friend, you aint 나같은 친구는 절대로 없었을 거야
Never had a friend, never had a friend 절대로, 절대로 나같은 친구는 없었을 거야
You ain't never (Never!) 절대로 (절대로!)
Had a (Had a) Friend (Friend) Like (Like) Me! 나같은 (나같은) 친구는 (친구는) 없었을 거야!
You ain't never had a friend like me 나 같은 친구는 절대 없었을 거야...Will Smith