Special Mug Cup
오늘부터 새로운 DE의 모습을 선보이려 했는데… 이러저러한 문제들이 불거지네요. 며칠만 더 말미를 주십시오. 지금까지처럼 아끼고 격려해주시고 사랑해주시는 것 잊지 마시고요. 더 열심히, 더 알찬 내용으로 보답하겠습니다. 앞으로는 “영문 스크립트, 한글 번역, 중요한 표현 정리”가 DE 컨텐츠의 기본 포맷이 될 것이고, 파일은 1주일 동안 보관됩니다.
![](https://img1.daumcdn.net/relay/cafe/original/?fname=http%3A%2F%2Fwww.dailyenglish.com%2Fnbuilder%2Fcommunity%2Farchive%2Fimgfile%2Farchive02_07%2Fdiary20060213.jpg)
Script
There's this guy I know. I'll call him T. Anyway, we like playing games online. Our favorite is Go Stop. It's not just the game we enjoy. Something is always at stake. And this time, we played for a special gift. The loser gives a gift to the winner in one condition: it has to be carefully thought over. I won the game. He got me a mug. Not just an ordinary mug. It has a cat on it, not like the picture, but whose eyes disappear when hot water is poured into it. I love coffee, I love tea, and he knows it. Yuppie! I got a new, special mug!
at stake: If something that is valuable is at stake, it is in a situation where it might be lost.
Terminology
* loser: 패배자
* think over: 곰곰이 생각하다
* disappear: 사라지다
* pour: 붓다
Translation (일부러 흐릿하게 처리를 하였습니다. 마우스로 스크립트 부분을 긁으세요.)
특별한 머그컵
아는 오빠가 있다. T라고 부르도록 하지. 아무튼, 우리는 온라인 게임을 자주 한다. 우리가 제일 좋아하는 게임은 고스톱. 우리는 단순히 게임만 하는 것이 아니다. 항상 무언가를 내기에 걸고 한다. 이번에는 특별한 선물을 걸고 했다. 패자가 승자에게 선물 증정하기. 단, 한 가지 조건이 있다: 뜻 깊은 선물이어야 한다는 것. 내가 이겼다. 오빠는 나에게 머그컵을 선물했다. 그냥 평범한 머그컵이 아니다. 사진 속의 고양이와는 다르지만, 고양이가 그려져 있는 머그컵에 뜨거운 물을 부으면 눈이 사라진다. I love coffee, I love tea(노래가사: 내가 좋아하는 커피, 내가 좋아하는 차), 내가 커피와 차를 좋아한다는 것을 오빠도 알고 있지. 유후! 나, 특별한 새 머그잔 생겼다!
첫댓글 Thank you.