일본 마이니치신문 선정_ 클래식 교토
Classic Kyoto top tourist spots
A snow-covered Kinkaku-ji in Kita-ku, Kyoto
교토의 키타쿠에 있는, 눈 덮힌 긴카구지(금각사)
travel●Japan┃일본_ 교토 클래식
justinKIM
Typical maiko dress, hair ornaments, and nape make-up
전통적인 일본식 마이코를 입고 머리에 온갖 장식을 달고 얼굴 가득 분으로 칠한 게이샤 복식
Kyoto_ Classic Kyoto
교토
Ryōan-ji dry garden
Ryōan-ji (Shinjitai: 竜安寺, Kyūjitai: 龍安寺, Ryōan-ji)The Temple of the Peaceful Dragon) is a Zen temple located in northwest Kyoto, Japan_교토의 분칠한 게이샤처럼, 선사인 료안지(용안사) 정원의 꾸밈은 일본 전통미의 지독하고 두툼한 화장의 극치를 보여준다. 여러번 따로 소개 드렸지만, 료지사의 자갈정원은_ 모래와 자갈과 돌이 만들어 내는 우주와 자연의 조화들로 세계적인 주목을 받는 자연정원이다.
Visitors look at Tanabata (Star Festival) ornaments at Kodai-ji in Higashiyama-ku, Kyoto
교토의 히가시야마쿠에 있는 고다이지에서 방문객들이 타나바타 별축제의 장신구들을 보고있다.
Autumn leaves in the Arashiyama area in Ukyo-ku, Kyoto
11월의 교토는 붉은 낙엽이 절정이다. 교토의 우쿄쿠에 있는 아라시야마 지구에 가을 낙엽들
수백개의 절과 정원을 가진 교토는 794년에서 1868년까지 일왕이 살던 수도였고 현재까지도 일본의 주요 문화 도시로서 제 기능을 다하고 있다. 전통적인 건축물 근처에 상업, 산업 시설들이 들어서고 있지만 교토는 아직도 자갈을 긁어 만든 정원과 미적 감각을 자극하는 윤곽선을 가진 절의 지붕, 그리고 서양의 케케묵은 문구에 나오는 지난 날의 게이샤들이 있다.
Maiko (apprentice geisha) dance at the opening ceremony of Uguisu Bridge at Kitano Tenmangu Shrine in Kamigyo-ku, Kyoto
교토의 카미교쿠에 있는 기타노 테망구 신샤의 우구이수 다리에서 전통복장 마이코를 입은 게이샤들이 오프닝 의식을 펼친다.
Maiko (apprentice geisha) visit Yasaka Shrine in Higashiyama-ku, Kyoto
7월의 어느 여름날, 전통복장 마이코를 입은 사람들이 교토의 히가시야마에 있는 야사카 신사를 방문했다.
A scene from the Aoi Festival at the Kyoto Imperial Palace in Kamigyo-ku, Kyoto
지난 5월 15일, 교토의 카미교쿠에 있는 교토 황궁에서 있었던 아오이 축제의 전통 행렬 모습
교토의 왕궁은 시내의 몇몇 볼거리 중하나이다. 현재의 건물은 1855년 건축되었으며 투어를 통해서만 볼 수 있다. 교토의 동쪽은 히가시야마구역으로 잘 알려져 있고 아름다운 절과 평화로운 산보, 그리고 밤에 기온에서의 전통적인 유흥을 즐기기 위해 가장 먼저 가보아야 할 곳이다.
Kiyomizu Temple in Higashiyama-ku, Kyoto
교토의 히가시야마에 있는 키요미주사의 가을
산쥬상겐도 절은 그 중에서도 압권이다. 이곳에는 1001개의 천수관음상을 모셔놓았다. 교토 북서쪽에는 1950년 한 중에 의해 철저히 불탄 후 금박을 입혀 완전히 다시 지어진 킨카쿠지를 비롯해 수많은 선종 절들이 있다. 다카오 구역은 시 북서쪽 구석에 자리잡고 있는데 가을 낙엽으로 유명하다.
현존하는 일본의 성 중 최고 걸작으로 꼽히는 히메지 성은 교토에서 당일치기로 다녀 올 수 있다. 성의 새하얀 모습에서 연상되어 백로성이라고도 불린다.
Food and crafts adorn every street during the Gion matsuri.
교토의 기온 마쯔리가 열리는 동안 음식과 공예품 축제가 길거리마다 펼쳐진다.
교토에는 수백개의 축제가 연중 내내 펼쳐진다. 따라서 사전에 숙소를 예약하는 것은 필수이다. 가장 성대한 규모인 아오이 마쯔리(5월 15일)는 6세기에 재해를 가져오는 날씨를 좋게 만들기를 기원하던 것을 기념하는 축제이다. 기온 마쯔리(7월 17일)는 일본에서 가장 유명한 축제로 거대한 퍼레이드로 절정에 이른다.
The Daimonji Gozan Okuribi festival in Kyoto, Aug.
교토의 8월에는 유명한 다몬지 고잔 오쿠리비 마쯔리가 열린다.
다몬지 고잔 오쿠리비(8월 16일) 때는 조상의 영혼에 작별을 고하는 거대한 불을 지핀다.
Tourists enjoy walking on a street during the Higashiyama Hana Toro festival in Kyoto, on the night of Mar
3월이면 교토의 밤은 하나토로 마츠리가 길거리에서 열린다.
A scene from the Gion Festival in Sakyo-ku, Kyoto, July
지난 7월 17일 교토의 사쿄쿠의 기온 마쯔리 장면
A scene from a New Year event at Shimogamo Shrine in Sakyo-ku, Kyoto, Jan.
정월 새해에는 교토의 사쿄쿠에 있는 시모가노 신샤에서 새해맞이 축제가 열린다.
A scene from a memorial service at Chion-in in Higashiyama-ku, Kyoto
교토의 히가시야마에 있는 치온인에서 추모예불이 열리고 있는 장면
Nishiki Market packed with cusotmers in Nakagyo-ku, Kyoto
연말에는 교토의 나카교쿠에 있는 니시키 시장에 버글버글 많은 사람들이 새해 복을 비는 도시락 축제가 열린다.
쿠라마노히마쯔리 불놀이(10월 22일)는 작은 신사 모형을 만들어 타오르는 횃불을 든 젊은이들과 함께 거리를 가로지르며 퍼레이드를 벌인다. 대부분의 중간 가격대의 숙소는 시 북쪽이나 북서쪽에 있지만 말쑥한 호스텔들 몇몇은 동쪽에 있다. 교토 시내는 적절한 가격의 일식이나 여러 나라 음식을 맛보기 좋은 곳이다. 교토 동쪽은 야키토리나 서양식 레스토랑이 많이 있다.
교토 국립박물관
Kyoto National Museum
Heian Jingu Shrine in Sakyo-ku, Kyoto
3월의 어느 봄날, 교토의 사쿄쿠에 있는 헤이안 징구 신샤
Nijo Castle in Nakagyo-ku, Kyoto
교토 나카교쿠의 니조성
The Yellow Magic Orchestra performs at a Live Earth concert at To-ji in Minami-ku, Kyoto
교토의 여름이면 미나미쿠의 토지에서 엘로우 메직 오케스트라가 연주하는 지구 살리기 콘서트가 열린다.
Candles are lit up in the garden of Myoshin-ji in Ukyo-ku, Kyoto
교토의 우쿄쿠에 있는 묘신지의 마당에는 매년 5월 5일이면 촛불들을 밝힌다.
A haunted house in Toei Movie Land in Ukyo-ku, Kyoto
교토의 우쿄쿠에 있는 도에이 영화촬영소의 귀신집
Tourists walk through a bamboo grove in Sagano, Kyoto
지진이 많이 일어나는 지역에서 서생하는 대나무밭의 산책, 교토의 사가노에 있는 대나무 생태숲 산책로이다
A scenic view of Amanohashidate in Miyazu.
교토 근교의 미야주에 있는 아마노하시다테 해변의 전경모습
A city view from Kyoto Tower
교토타워에서 바라본 쿄토 시가지 모습