Money
Money Get away 돈 저리치워
You get a good job with more pay and you're okay 돈 더주는 좋은 직장이나 가져 그러면 넌 괜찮지
Money It's a gas 돈 그건 가스 같아
Grab that cash with both hands 그 돈들 좀 낚아채 두 손을 써서 말이야
and make a stash 그리고 좀 챙겨나
New car, caviar, four star, daydream 새로운 차 캐비어 최상급 공상
Think I'll buy me a football team 내가 축구팀 하나 산다고 생각해봐
Money Get back 돈 돌아와
I'm alright, Jack, keep your hands off of my stack 잭 난 괜찮으니까 내 돈더미위에서 손 좀 치워
Money It's a hit 돈 그거 대단한 히트 상품이지
Don't give me that do goody good bullshit 나한테 그 선의를 베풀라는 헛소리는 하지마
I'm in the high-fidelity first-class traveling set 나는 초 고성능 일등급 여행 석에 있어
And I think I need a Lear jet 그리고 난 리어 제트기가 필요하다고 생각해
Money It's a crime 돈 그건 어리석은 짓이야
Share it fairly, but don't take a slice of my pie 공정하게 그걸 나눠 하지만 내 파이는 한 조각도 건들진 마
Money So they say 돈 그래서 그들이 말하지
Is the root of all evil today 오늘날 모든 악의 근원이라고
But if you ask for a rise 그런데 만약 니가 월급을 올려 달라고 요구했는데
It's no surprise that they're giving none away 그들이 아무것도 양보하지 않아도 놀랍지 않지
Away, away, away 저리가 저리가 저리가
Away, away, away 저리가 저리가 저리가
I was in the right 나는 정당하게 행동했어요
Yes, absolutely in the right 맞아요 당연히 정당하게 행동했죠
I certainly was in the right 나는 무조건 정당하게 행동했어요
Yeah, I was definitely in the right 당신은 분명히 정당했어요
that geezer was cruisin' for a bruisin' 그 늙은이가 스스로 저지른 일이라고요
Yeah! 그래
Why does anyone do anything 왜 그런 짓을 하는 걸까요
I don't know, I was really drunk at the time 나는 몰라요 그때 완전히 취해 있었다구요
Just telling him it was in, he could get it in number two 나는 그에게 그가 두 번째로 올수 없다고 말하던 중이었어요
He was asking why it wasn't coming up on freely after 그는 왜 자기가 자유롭게 끼어들 수 없는지 물었고
I was yelling and screaming and telling him why 나는 소리를 지르면서 그가 왜 그럴 수 없는지 말해 주었죠
It wasn't coming up on freight eleven 그래서 내가 왜 안되는지
It came to a heavy blow 한바탕 소리를 질러줬지
which sorted the matter out 모든게 해결되더군...Pink floyd