天下叢林飯似山 (천하총림반사산) 곳곳이 수행처요, 쌓인 것이 밥이거늘 鉢盂到處任君餐 (발우도처임군찬) 어데 간들 밥 세 그릇 걱정하랴 ! 黃金白璧非爲貴 (황금백벽비위귀) 황금 백옥이 귀한줄 아지 마소 惟有袈裟被最難 (유유가사피최난) 가사 얻어 입기 무엇보다 어려워라. 朕乃大地山河主 (짐내대지산하주) 내 비록 산하대지의 주인이련만 憂國憂民事轉煩 (우국우민사전번) 나라와 백성 걱정 마음 더욱 시끄러워 百年三萬六千日 (백년삼만육천일) 백년 삼만육천날이 不及僧家半日閒 (불급승가반일한) 승가에 한나절 쉼만 못하네 悔恨當初一念差 (회한당초일념차) 부질없는 한 순간의 잘못으로 黃袍換却紫袈裟 (황포환각자가사) 붉은 가사 벗고 누른 곤룡포 입었네 我本西方一衲子 (아본서방일납자) 내 본디 서천축(西天竺) 스님인데 緣何流落帝王家 (연하류락제왕가) 어찌하여 제왕의 길로 들어섰나? 未生之前誰是我 (미생지전수시아) 태어나기 전 그 무엇이 내 몸이며 我生之後我是誰 (아생지후아시수) 태어난 뒤 내가 과연 뉘이런가 長大成人纔是我 (장대성인재시아) 자라나 사람노릇 잠깐 동안 내라더니 合眼朦朧又是誰 (합안몽룡우시수) 눈 한번 감은 뒤 또한 뉘이런가. 百年世事三更夢 (백년세사삼경몽) 백년의 세상일은 하룻밤의 꿈속이요 萬里江山一局碁 (만리강산일국기) 만리의 이 강산은 한판 바둑둠이라 禹疏九州湯伐桀 (우소구주탕벌걸) 우임금 구주를 나누고 탕임금 걸주를 치며 秦呑六國漢登基 (진탄육국한등기) 진은 여섯 나라 삼키고 한은 기틀을 마련했네 兒孫自有兒孫福 (아손자유아손복) 자손들은 제 스스로 제 살 복을 타고났으니不爲兒孫作馬牛 (불위아손작마우) 자손들을 위한다고 마소 노릇 그만 하소 古來多少英雄漢 (고래다소영웅한) 예로부터 많고 적은 영웅들아 南北東西臥土泥 (남북동서와토니) 푸른 산 저문 날에 한줌 흙이로다 來時歡喜去時悲 (내시환희거시비) 올적엔 기쁘다고 갈 적엔 슬프다고 空在人間走一回 (공재인간주일회) 속없이 인간에 와 한바퀴를 돌단 말가 不如不來亦不去 (불여불래역불거) 애당초 오잖으면 갈 길조차 없으리니 也無歡喜也無悲 (야무환희야무비) 기쁨이 없었는데 슬픔인들 있을 손가 每日淸閑自己知 (매일청한자기지) 나날이 한가로움 내 스스로 알 것이라 紅塵世界苦相離 (흥진세계고상리) 이 풍진 세상 속에 온갖 고통 여일세라 口中吃的淸和味 (구중흘적청화미) 입으로 맛들임은 시원한 선열미(禪悅味)요 身上願被白衲衣 (신상원피백납의) 몸위에 입은 것은 누더기 한 벌 원이로다 四海五湖爲上客 (사해오호위상객) 오호(五湖)와 사해(四海)에서 자유로운 손님되어 逍遙佛殿任君棲 (소요불전임군서) 부처님 도량 안에 마음대로 노닐세라 莫道出家容易得 (막도출가용이득) 세속을 떠나는 일 하기 쉽다 말을 마소 昔年累代重根基 (석년루대중근기) 숙세(宿世)에 쌓아놓은 선근(善根) 없이 아니되네 十八年來不自由 (십팔년래부자유) 왕으로 산 十八년 자유라곤 없었노라 山河大戰幾時休 (산하대전기시휴) 뫼들에서 크게 싸워 몇 번이나 쉬었던 我今撤手歸山去 (아금철수귀산거) 내 이제 그만 두고 산 속으로 돌아가니 那管千愁與萬愁 (나관천수여만수) 천만가지 근심걱정 나하곤 무관하다네
청(淸)나라 순치황제(順治皇帝 : 1638~1661?)의 출가 시(出家詩)를 읽어 보셨는지요? 순치황제는 청나라 제 3대의 황제입니다. 조부는 청 태조 누루하치(愛新覺羅 努爾哈赤 : 1559~1626)요, 아버지는 청 태종 홍타이지(愛新覺羅 皇太極 : 1592~1643)입니다.
순치황제의 시가 여러 편 전해옵니다. 그런데 여기서는 출가 시 두 편만 살펴보도록 하겠습니다.
「천하총림반사산(天下叢林飯似山)/ 곳곳이 총림이요, 쌓인 것이 밥이 어니
발우도처임군찬(鉢盂到處任君餐)/ 대장부 어디 간들 밥 세 그릇 걱정하랴
황금백벽비위귀(黃金白璧非爲貴)/ 황금과 백옥만이 귀한 줄을 아지 마소
유유가사피최난(惟有袈裟被最難)/ 가사 옷 얻어 입기 무엇보다 어렵다네.」
「회한당초일념차(悔恨當初一念差)/ 당초에 부질없는 한 생각의 잘못으로
황포환각자가사(黃袍換却紫袈裟)/ 가사장삼 벗고 곤룡포를 휘 감았나
아본서방일납자(我本西方一衲子)/ 이 몸을 알고 보면 서 천축의 중인데
연하유락제왕가(緣何流落帝王家)/ 무엇을 인연하여 제왕가에 떨어졌나.」
순치황제는 본래 인도의 수행자였다고 합니다. 걸망을 짊어지고 저 산 어귀를 돌아서 언덕에 올라앉아서, 넓은 땅에 펼쳐진 모습을 바라보고 한참 쉬고 있었습니다. 그때 저 밑에 큰 길로 줄을 이어 풍악을 울리고 깃발을 나부끼며 황제의 어가(御駕)가 지나갔습니다.
어가의 여러 가지 장엄과 거창한 행차를 가만히 내려 보니까 정말 근사하거든요. 비록 수행자의 입장이기는 하지만 그 왕의 행차가 너무 으리으리하고 근사하게 보여서 ‘와! 그 왕도 한번 해볼만하구나.’ 하는 생각을 했었지요. 그 한 생각의 인연으로 그만 죽어서 제왕가에서 태어나 왕 노릇을 했다는 것입니다.
그런 순치황제가 대청제국의 황제 자리를 헌신짝처럼 팽개쳐 버리고 그만 도망을 가버렸습니다. 그 만승천자(萬乘天子)가 금산사(金山寺)라는 절에 나무하고 아궁이에 불이나 때는 부목(負木)이 되었습니다. 황제의 부귀영화를 가장 큰 타락으로 보고 만승천자의 보위를 헌신짝같이 차버린 것입니다.
이것도 생각해 보면, 한 때 젊은 혈기로 욕심이 승하여 황제의 자리에 오른 것입니다. 그러나 권세도 헛됨을 알고 본래면목(本來面目)의 자성(自性)자리로 <환지본처(還地本處)>한 것이 아닌가요? 티베트에 이런 이야기가 있습니다.
어떤 사람이 자기머리 두 배나 되는 커다란 돌로 네모난 돌을 만들려고 썩썩 갈고 있었습니다. 그런데 어떤 사람이 물었어요. “그 둥근 돌을 네모나게 갈아서 뭐 하려고 합니까?” “네 이 돌을 버리려고 갈지 요.” 정말 의미심장한 뜻이 있는 것 같습니다. 우리 인생도 버리기 위해서 갈고 있는 것이 아닌지요?
순치황제도 어쩌면은 그 18년 동안 왕 노릇을 하면서 천하를 통일한다고 했지만은 결국은 무엇입니까? 버리기 위해서 통일을 한 것이지요. 그러니까 순치황제도 사실은 버리기 위해서 18년 동안 왕이 돼서 그렇게 나라를 걱정하고 백성을 걱정한답시고 열심히 둥근 돌을 모나게 갈고 있었던 것입니다.
버리기 위해서 돌을 가는 일이 사람들이 사는 삶입니다. 우리 모두가 정말 쓸 데 없는 끝내 버리기 위한 일을 그렇게 아등바등하고 있지 않는지요? 그런 줄 알았다면 우리가 그렇게 집착하며 살지는 않았을 것입니다. 사람들은 ‘살기 위해서 먹느냐 먹기 위해서 사느냐?’ 라고 물으면, 살기 위해서 먹는다고 대답을 합니다.
그런데 대부분의 사람들이 일생 살아가는 것을 보면, 먹기 위해서 모든 시간을 소비하고, 오직 돈에만 집중을 하고 산 삶이었다는 것을 부인할 수 없을 것입니다. 원불교 교조이신 소태산(少太山) 부처님께서 재세(在世)당시에 김정각(金正覺)이란 제자가 있었습니다.
전주에서 태어나 혼인을 해서 딸을 하나 두었는데, 남편이 죽자 청상과부가 되어 마음에 안정을 얻지 못하던 중, 원기 6년(1921) 7월에 소태산 부처님을 뵙게 되었습니다. “그대의 원이 무엇인가?” “저는 세 가지 한(恨)이 있습니다. 하나는 부모를 잘 못 만난 것이고, 둘은 남편을 잘 못 만난 것이며, 셋은 아들을 못 둔 것입니다.” 그래서 법명(法名)을 ‘삼한(三恨)’이라 지어주셨지요.
‘삼한’은 이 세 가지에 늘 화두를 가지고 살다가 출가(出家)를 단행했습니다. 하루는 새 부처님을 뵙고 “제가 그 전에는 세 가지 ‘한’으로 남을 원망하고 자신을 비관하며 살았습니다. 그런데 이제 다시 생각해보니 모두가 제가 짓고 제가 받는 것으로 알게 되었습니다.” “앗다. 네가 옳게 깨쳤구나! 이제부터 너의 이름을 삼한이라 부르지 않고 ‘정각(正覺)’이라 해라!”
어떻습니까? 황제 자리도 헌신짝처럼 버립니다. 그런데 우리 중생들의 그깟 재색명리(財色名利)가 무엇인지요? 모두가 지은대로 받는 것입니다. 우리 덕화만발 가족은 재색과 명리에 초연(超然)한 삶을 이어가면 얼마나 좋을 까요!