[Tuesday]
No.6-1
★ 애니메이션 속 표현 익히기 : UP
# Scene 1
- I trained it to follow us.
- I gave her some of my chocolate.
- But it ran off. It’s gone now.
- These people who pass through here,
they all tell pretty good stories.
- I can’t wait to hear how it ends.
1. These people who pass through here…
: Is there anyone who can ~ ? [ ~ 할 수 있는 사람 있나요? ]
1. 이 웹사이트를 운영할 수 있는 사람 있나요?
☞ Is there anyone who can run this website?
2. 이 계약서 영어로 번역할 수 있는 사람 있나요?
☞ Is there anyone who can translate this contract into English?
3. 이 책들 반납해 줄 수 있는 사람 있나요? 내일까지예요.
☞ Is there anyone who can return these books?
They are due tomorrow.
[응용해보세요]
: Is there any way I can ~ ? [ ~ 할 수 있는 방법이 있나요? ]
1. 열량을 소모할 수 있는 방법이 있나요?
☞ Is there any way I can burn calories?
2. 덜 취할 수 있는 방법이 있나요?
☞ Is there any way I can get less drunk?
3. 이거 고칠 수 있는 방법이 있나요?
☞ Is there any way I can get it fixed?
2. I can’t wait to hear how it ends.
: Actually, I can’t wait to ~ [ 사실 빨리 ~ 하고 싶어요 ]
1. 사실 빨리 가족들과 캠핑 가고 싶어요.
☞ Actually, I can’t wait to go camping with my family.
2. 사실 빨리 머리 염색하고 싶어요.
☞ Actually, I can’t wait to get my hair dyed.
3. 사실 빨리 그 미드 나머지 보고 싶어요.
☞ Actually, I can’t wait to watch the rest of the American TV series.
[응용해보세요]
: I’m dying to ~ [ 난 ~ 하고 싶어 죽겠어요 ]
1. 퇴근 후에 한잔하러 가고 싶어 죽겠어요.
☞ I’m dying to go for a drink after work.
2. 난 그 사람들을 직접 만나고 싶어 죽겠어요.
☞ I’m dying to meet those people in person.
3. 뭔가 달콤하고 차가운 게 먹고 싶어 죽겠어요.
☞ I’m dying to eat something cold and sweet.
# Scene 2
- It’s been a wonderful evening, but we better be going.
- We don’t want to take advantage of your hospitality.
- You haven’t had dessert.
- We have so much more to talk about.
3. You haven’t had dessert.
: I haven’t decided ~ [ ~ 결정하지 못했어요 ]
1. 은퇴 후에 어디서 살지 결정하지 못했어요.
☞ I haven’t decided where to live after retiring.
2. 제주도에서 어디서 머무를지 결정하지 못했어요. 성수기예요.
☞ I haven’t decided where to stay in Jeju. It’s the peak season.
3. 그녀의 생일파티 어디서 열지 결정하지 못했어요.
☞ I haven’t decided where to throw her birthday party.
[응용해보세요]
: Why have you decided not to ~ ? [ 왜 ~ 안하기로 결정했나요? ]
1. 왜 부모님 집 팔지 않기로 결정했나요?
☞ Why have you decided not to sell your parents’ house?
2. 왜 계약을 연장하지 않기로 결정했나요?
☞ Why have you decided not to extend the contract?
3. 왜 그 회사에 지원하지 않기로 결정했나요?
☞ Why have you decided not to apply to the company?
4. Speaking
Q : You are talking to your co-workers about
popular American TV series on Netflix.
A : 사실 빨리 그 미드 나머지 보고 싶어요.
☞ Actually, I can’t wait to watch the rest of the American TV series.
말한대로, 이야기 줄거리가 끝내주던데요.
☞ As you said, the story line is awesome.
이번 주 토요일에 그거 몰아 볼 거예요.
☞ I’m going to binge watch it this Saturday.
그건 그렇고, 이거 영어로 번역하는 거 도와 주실 수 있는 분 있나요?
☞ By the way, is there anyone who can help me translate this into English?
좀 어렵네요.
☞ It’s a little tough.
No.6-2
★ 영화 속 표현 익히기 : Green Book
# Scene 1
1. You seem like reasonable men.
2. You cannot hold me without cause.
1. You seem like reasonable men.
: You seem to ~ [ ~ 인 것 같아요 ]
1. 오늘 기분이 좋으신 것 같아요.
☞ You seem to be in a good mood today.
2. 새로운 일을 즐기고 있는 것 같아요.
☞ You seem to be enjoying your new job.
3. 오래간 만이에요. 살 좀 빠진 것 같아요.
☞ It’s been a while. You seem to have lost some weight.
2. You cannot hold me without cause.
: I can’t seem to ~ [ ~ 할 수 없을 것 같아요 ]
1. 그녀와 화해할 수 없을 것 같아요.
☞ I can’t seem to make up with her.
2. 이렇게 열악한 근무환경을 참을 수 없을 것 같아요.
☞ I can’t seem to put up with such terrible working conditions.
3. 나이가 들수록, 그 모든 변화들을 따라 갈 수 없을 것 같아요.
☞ As I get older, I can’t seem to keep up with all the changes.
3. Speaking
Q : You are not tech-savvy, but you are trying to keep up with new technology.
A : 요즘은 휴대폰으로 많은 것들을 할 수 있고, 휴대폰 없이는 살 수가 없어요.
☞ These days, we can do many things on the phone,
and can’t live without our phones.
몇 가지 유용한 앱을 사용하긴 하지만,
☞ I use a few useful apps,
그것들에 익숙해지는 데 시간이 좀 걸렸어요.
☞ but it took some time to get used to them.
사실 기계치예요.
☞ Actually, I’m not tech-savvy.
나이가 들수록, 그 모든 변화들을 따라 갈 수 없을 것 같아요.
☞ As I get older, I can’t seem to keep up with all the changes.
# Scene 2
4. Sometimes you remind me of a house.
5. Maybe you should write.. write one to your brother.
4. Sometimes you remind me of a house.
: ~ remind(s) me of ~ [ ~ 를 보니 ~ 가 생각나요 ]
1. 그걸 보니 내가 태어난 곳이 생각나요.
☞ It reminds me of the place where I was born.
2. 그걸 보니 내가 처음 배낭여행 했던 때가 생각이나요.
☞ It reminds me of the time when I first went backpacking.
3. 당신을 보니 전에 알던 사람이 생각나요.
☞ You remind me of someone I used to know.
5. Maybe you should write.. write one to your brother.
: I think I should ~ [ ~ 하는 게 좋겠어요 ]
1. 런던 여행을 미루는 게 좋겠어요.
☞ I think I should put off my trip to London.
2. 자기전에 유튜브 동영상을 보지 않는 게 좋겠어요.
☞ I don’t think I should watch YouTube videos before going to bed.
3. 휴대폰 요금제를 바꾸는 게 좋을까요? 동영상을 자주 봐요.
☞ Do you think I should change my phone plan? I watch videos quite often.
6. Speaking
Q : You are a coffee lover,
so you would like to run a small café someday.
A : 그걸 보니 내가 태어난 곳이 생각나요.
☞ It reminds me of the place where I was born.
은퇴 후에는 그곳으로 살면서 작은 카페를 운영하고 싶어요.
☞ I would like to live there and run a small café after retirement.
시간 있을 때 바리스타 교육 과정을 듣는 게 좋겠어요.
☞ I think I should take a barista training course when I have time.
커피 좋아해서, 매일같이 같은 카페에서 바닐라 라떼를 마셔요.
☞ I’m a coffee lover, so I drink a vanilla latte at the same café every single day.
그들은 직접 로스팅을 해서, 커피가 정말 맛있어요.
☞ They roast the coffee themselves, so it tastes really good.