Easy on Me
There ain't no gold in this river 이 강에는 더 이상 가치가 없어
That I've been washin' my hands in forever 이곳에서 계속 손을 씻어왔는데 말이야
I know there is hope in these waters 이 물속에 희망이 있다는 걸 알지만
But I can't bring myself to swim 차마 수영할 용기가 나질 않아
When I am drowning in this silence 내가 이 침묵 속에 빠져들 땐
Baby, let me in Baby, 날 들여보내 줄래
Go easy on me, baby 엄마를 이해해주겠니, 아가
I was still a child 난 여전히 어렸었고
Didn't get the chance to 날 둘러싼 세상을
Feel the world around me 느낄 기회도
I had no time to choose what I chose to do 내가 내릴 선택을 고를 시간도 없었어
So go easy on me 그러니 부디 엄마를 이해해주렴
There ain't no room for things to change 변화를 기대할 수 있는 곳은 그 어디에도 없어
When we are both so deeply stuck in our ways 우리가 서로의 방식에만 깊이 갇혀 있었을 때
You can't deny how hard I have tried 내가 노력했었다는 걸 당신은 부정할 수 없을 거야
I changed who I was to put you both first 두 사람을 최우선으로 두기 위해 나 스스로를 바꿨지
But now I give up 하지만 이젠 포기하려 해
Go easy on mе, baby 엄마를 이해해주겠니, 아가
I was still a child 난 여전히 어렸었고
Didn't get the chance to 날 둘러싼 세상을
Feel thе world around me 느낄 기회도
Had no time to choose what I chose to do 내가 내릴 선택을 고를 시간도 없었어
So go easy on me 그러니 부디 엄마를 이해해주렴
I had good intentions 난 좋은 의도와
And the highest hopes 부푼 희망을 가지고 있었어
But I know right now 하지만 이젠 알겠어
It probably doesn't even show 아마 눈에 보이지도 않을 만큼이었던 거겠지
Go easy on me, baby 엄마를 이해해주겠니, 아가
I was still a child 난 여전히 어렸었고
I didn't get the chance to 날 둘러싼 세상을
Feel the world around me 느낄 기회도
I had no time to choose what I chose to do 내가 내릴 선택을 고를 시간도 없었어
So go easy on me 그러니 부디 엄마를 이해해주렴...Adele