첫댓글 여보가 중국어로는 칭아이더? 빠오뻘? 맞나요??
老公 이라고 많이 하던데요
한국에 체류한 거에 비하면한국어 구사능력이 너무 떨어져서안타까운거진 10년?
둘이 있을때 영어도 대화한댔나.. 한국어는 아예 안쓸듯합니다
https://youtu.be/f-2ViFN_cj0?si=VF6DPEu_SgWkiR3o조선어 유창은 아닌듯
국제결혼 조건이 둘이 어느 말을 쓰든 대화가 통하면 가능하다는 말을 어서 들은 적 있습니다. 한국어든 영어든 중국어든지요 ㅎ
찾아보니. 한국어, 중국어 또는 제3외국어 중 하나로 소통 가능한지 증명할 수 있으면 된다라고 하네요. 그래도 한국에 사는데 한국어 좀 배우면 더 좋을텐데… ㅎㅎㅎ
한국어가 배우기 어렵죠 ㅋ
진짜 이쁘다
따님 영어 잘할듯
한국말이 너무 안 늘어서 별로...한국인 남편에 한국에서 활동을 하면 노력하는 모습이라도 좀 보이지...
마침내 인줄
첫댓글 여보가 중국어로는 칭아이더? 빠오뻘? 맞나요??
老公 이라고 많이 하던데요
한국에 체류한 거에 비하면
한국어 구사능력이 너무 떨어져서
안타까운
거진 10년?
둘이 있을때 영어도 대화한댔나..
한국어는 아예 안쓸듯합니다
https://youtu.be/f-2ViFN_cj0?si=VF6DPEu_SgWkiR3o
조선어 유창은 아닌듯
국제결혼 조건이 둘이 어느 말을 쓰든 대화가 통하면 가능하다는 말을 어서 들은 적 있습니다. 한국어든 영어든 중국어든지요 ㅎ
찾아보니. 한국어, 중국어 또는 제3외국어 중 하나로 소통 가능한지 증명할 수 있으면 된다라고 하네요. 그래도 한국에 사는데 한국어 좀 배우면 더 좋을텐데… ㅎㅎㅎ
한국어가 배우기 어렵죠 ㅋ
진짜 이쁘다
따님 영어 잘할듯
한국말이 너무 안 늘어서 별로...한국인 남편에 한국에서 활동을 하면 노력하는 모습이라도 좀 보이지...
마침내 인줄