생장과 성장을 구분하시는 분들을 봤어요.(예)세포가 커가는 것이 생장이고개체가 커가는 것이 성장이다. (잘모르겠음)식물은 길이 생장이라고만 표현한다(이건 정말 그런듯). 등(그런데)그런데 제가 보면ㅜㅜ뼈의 생장이라 쓰고생장판 성장판 둘다 사용하는거 같고.교재마다 다른거같아서요.(질문1)확실하게 원서를 보시는 전공이신분들은구분을 하시는지영어로는 구분이 되어서 쓰이는지 궁금합니다.(질문2)뼈의 생장이라고만하고 성장이란 표현은 안하는지요.식물의 길이생장도 성장이라는 표현은 쓰지않나요?
첫댓글 이건 교수님께 들었는데 성장이랑 생장이랑 같은 뜻이라고 하시더라고요, 근데 식물학이 일본에서 많이 발달하고 일본쪽에서 우리나라로 건너와서 일본이 생장이라는 말을 많이 써서 같이 혼용됬다고 말씀하시더라고요. 그래서 식물학 책에는 생장이라는 말이 많이 보이는게 그 이유라고...요약: 원래는 성장이라는 말만 썻는데 식물학자들이 생장이라는 말을 써서 그냥 혼용해서 쓰게됬다.
첫댓글 이건 교수님께 들었는데 성장이랑 생장이랑 같은 뜻이라고 하시더라고요, 근데 식물학이 일본에서 많이 발달하고 일본쪽에서 우리나라로 건너와서 일본이 생장이라는 말을 많이 써서 같이 혼용됬다고 말씀하시더라고요. 그래서 식물학 책에는 생장이라는 말이 많이 보이는게 그 이유라고...
요약: 원래는 성장이라는 말만 썻는데 식물학자들이 생장이라는 말을 써서 그냥 혼용해서 쓰게됬다.