なぜ 出船 のかたちにそろえるのか
왜 출범의 형태로 정리하는가?
玄 関 などで 履 物 をそろえる 時 の 出船 の 形 が、 礼 法 として 定 まったのは、お 茶 の 始 まりと 深 い 関 係 をもっています。
현관등 에서 신발을 정돈할 때 출범의 형태가, 예법으로서 정해진 것은,
차의 시작과 깊은 관계를 갖고 있습니다.
お 茶 の 礼 儀 作 法 では、 躙 り 口 から 茶 室 に 入 るようになっています。
다도에서는, 다실의 낮은 출입문으로부터 다실에 들어가게 되어 있습니다.
その 時 、いったん 履 物 を 脱 いであがってから、もう一回 改 めて 手
を 出 して、 出 る 時 にすぐ 履 けるよう 自 分 の 履 物 をそろえておきます。
그 때,일단 신발을 벗고 들어간 후 ,다시 한번 고쳐 손을 봐서,나올 때에 쉽게 신을
수 있도록 자신의 신발을 정돈해 둡니다.
これは、お 茶 が 武士階級 によって 始 まったところから、 攻 撃 されて 逃 げだす 時 に、もっとも 履 きやすい 状 態 にしておくために、つまり 防 衛 の 趣 旨 から 出船 の 形 に 履 物 をそろえたのです。
이것은, 차가 무사 계급에 의해 시작되었기 때문에, 공격받아 도망갈 때에,
가장 신기 쉬운 상태로 해 두기 위해서, 즉 방위의 취지에서 출범의 형태에
신발을 정돈했습니다.
これが 礼 法 として 流 布 されるようになりました。
이것이 예법으로서 유포되게 되었습니다.
しかし、これは 礼 法 としてであって、 履 物 を 向 こう 向 きにするのは 何 もお 茶 の 影 響 だけではありません。
그러나, 이것은 예법으로서 신발을 바깥쪽 방향으로 하는 것은, 아무래도 차의
영향만이 아닙니다.
平 安 潮 以 来 、 天皇 とか 名 僧 の 肖 像 画 を 見 てもわかりますが、 履 物 は 反 対 に、つまり 履 きやすいようにそろえていました。
평안시대 이래, 천황이나 명승의 초상화를 봐도 압니다만, 신발은 반대로,
즉 신기 쉽게 되고 있었습니다.
ですから、もとは 礼 法 というよりむしろ 実用性 からきたと 考 えられます。
그러니까, 아래는 예법이라고 하는 것보다 오히려 실용성에서왔다고 생각
할 수 있습니다.
家 庭 とか 料 理 室 の 玄 関 で 履 物 を 出船 形 にしたのは、 江 戸 時 代 になってからです。
가정이나 음식점 현관에서 신발을 출범형으로 한 것은, 에도시대가 되고
나서입니다.
それまでは、 茶 室 の 躙 り 口 とか、 書 院 の 出 入 り 口 などでおこなわれていました。
그때까지는, 다실의입구나, 서원의 출입구등에서 행해지고 있었습니다.
豊臣秀吉が織田信長のゾウリをそろえていたのは、 書 院 の 沓 脱 ぎ 石 のところでした。
도요토미히데요시가 오다노부나가의 조우리를 정돈 하고 있던 곳은, 서원의
디딤돌이 이었습니다.
こうして、やがて 一 般 の 家 庭 でも、 礼 法 としておこなわれるようになったのです。
이렇게 해서, 이윽고 일반의 가정에서도, 예법으로서 행해지게 된것입니다.
첫댓글 너무 어렵당....
일본 신발에 관해 알구싶당 ~ 해석두 댔음 조켔구..ㅠ
우선 님의 일본어수준이 어느 정도인지가 궁금합니다. 만약 고급수준이 아니라면 위의 문장에 대한 올바른 해석을 알고자 하는 마음을 좀 더 훗날로 미루는 게 좋을 듯합니다. 조금만 더 참고 카페를 이용하길 바랍니다.
현재 학교에서 배우는데.. 어렵네요...
사실 저거 제가 발표해야하는데 해석이 불안해서 ㅋ