おいしゃさんに よっては、<まったくしろうとの はなしは わからない。わたしの たずねていることに ちやんと こたえなさい。>と はらを たてる ひともいなくもない。
ひともいなくもない 에서 ひと 는 의사선생님인가요 아니면 ?
いなくもない 는 いる+ない=いない+も+ない 이렇게 된건가요?
윗 글 내용이 무슨 뜻인지 좀처럼 알수가 없네요-.-
카페 게시글
☞ 질문과 답변
누군가 도와줘!
해석 부탁드립니다~
꼬마
추천 0
조회 75
06.10.19 19:42
댓글 2
다음검색
첫댓글 문장이 이것이 전부는 아니겠지요? 앞에 좀더 대화하는 문장이 있을텐데... 없지도 않다는거 봐서는... 의사 같은데요...
의사선생님에 따라서는 (초심자가 하는 말은 알아듣기가 어려워, 내가 묻는 말에 제대로 대답하시요)라고 화를 내는 선생님도 없지는 않다 . 는 뜻이 아닌가 싶네요. 윗분의 말씀과 같이 다른 문장도 있지 싶은데,,,,,