• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
이동근의 일본어 클리닉!
 
 
 
 

자주가는 링크

 
등록된 링크가 없습니다
 
카페 게시글
☞ 질문과 답변 けい子가 의미하는 것을 알고싶습니다.
구름산 추천 0 조회 92 07.09.19 15:09 댓글 9
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 07.09.19 15:44

    첫댓글 여기서의 "けい子"는 그냥 사람이름을 의미하지 않나 싶네요 ^^

  • 작성자 07.09.19 18:17

    앞에 여동생이란 말이 있어서 사람이름이라면 해석이 좀 이상하지 않을까요?^^ 여동생의 누구라고 소개하는 것이니 ~~친구면 친구 이런식으로 나와야 하지 않나 싶습니다~

  • 작성자 07.09.19 21:36

    にこにこ 님 말씀대로 하니 이름이 맞습니다 감사해요^^*

  • 07.09.19 21:07

    구름산님 の는 ~의 라는 뜻도 있지만 ~인 이라는 동격의 의미로도 쓰이더라구요. 제가보기엔 여동생인 케이코가 아닐까..합니다만^^

  • 작성자 07.09.19 21:13

    아 그렇구나 그러면 해석이 제대로 되는군요 다음 문장도 말이 되구요 감사합니다 ^^*

  • 07.09.21 03:12

    구름산님. 대기님께서 지적하신데로 A 문장 일본분이 쓰신 문장이 아닌듯 하네요. 자신의 가족을 소개할때는 한국과 마찬가지거던요. A:こちらわ いもうとの けい子ですね. = A これは いもうとのけい子です。 마지막 ね로 문장이 끝나게 되면 표현이 이상해지거던요. 참고되셨으면 해서요^^

  • 작성자 07.09.21 12:50

    감사합니다 미유키님 ^^* 그렇게 입력할게요~^^ 감사합니다 ^^* 자기가족을 소개할때는 これ^^ 아 그리고 첫문장에 ね는 제가 실수를~~ 수정했습니다

  • 07.09.21 08:08

    こちら、あちら、そちら 는 これ、あれ、それ를 정중하게 표현한것 입니다. ね는 보통 동의를 구하거나 확인을 할때 사용하니 필요없군요. 질문의 요지는 けい子라서 대수롭지 않게 생각했는데 모르실까봐 설명드립니다. 도움이 되시길..

  • 작성자 07.09.21 10:35

    감사합니다 청춘의 불꽃님~ 일본 사람들이 자기가족을 말할때 낮추어 말하는 경향이 있어서 これ를 쓰나봐요^^

최신목록