자작나무의 전언
한 상 권
하루 종일
쏟아지는 빗소리
듣지 못하고,
빗소리 아래
꽃 피는 소리 듣지 못하고,
발아래 곡직을 넓히는 바람소리
듣지 못하고,
오늘도 흔들리는 어딘가
생사의 결을 바꾸듯
흔들리는 나무를 듣지 못하고,
흔들림에 대한 어떤 항변도 없이
그렇게 흔들리고 있는 거죠, 당신!
A message from a silver birch
Han, Sang-Gweon
You can't hear
the sound of pouring rain
of all day long,
neither the whisper of flowering
under the rain,
nor the noise of wind
widening the rights and wrongs under our feet,
and you never listen to
the moan of the shaking tree,
today also, somewhere quivery,
as if it's changing the grain of life or death,
you're wavering like that
with no plea of wobbling, thou!
---------------------------------------------------------------------------------------
한상권 : 1993년 문화일보 신춘문예 「숨은그림찾기 2」 당선으로 작품 활동 시작,
시집으로 단디가 있음
ㅡ 「시인정신」2015년 겨울호