信心銘(신심명)
三朝 僧璨大師 著
如天無比 譯
1. 至道無難 唯嫌揀擇(지도무난 유혐간택)
지극한 도는 어려움이 없으며 오직 간택함을 싫어할 뿐이니
2. 但莫憎愛 洞然明白(단막증애 통연명백)
다만 증애하지 아니한다면 환하게 명백하리라.
3. 毫釐有差 天地懸隔(호리유차 천지현격)
털끝만큼이라도 차이가 있으면 하늘과 땅처럼 벌어지나니
4. 欲得現前 莫存順逆(욕득현전 막존순역)
(도가) 앞에 나타남을 얻고자 하면 순하고 거슬림을 두지 말라.
5. 違順相爭 是爲心病(위순상쟁 시위심병)
어기고 순함이 서로 다투면 이것이 마음의 병이 되나니
6. 不識玄旨 徒勞念靜(불식현지 도로염정)
깊은 뜻을 알지 못하고 한갓 수고로이 생각만 고요하게 하고자 할 뿐이다.
7. 圓同太虛 無欠無餘(원동태허 무흠무여)
원만하기가 태허공과 같아서 모자라고 남음이 없으니
8. 良由取捨 所以不如(양유취사 소이불여)
진실로 취사심으로 말미암아 그러한 까닭에 그와 같지 못함이니라.
9. 莫逐有緣 勿住空忍(막축유연 물주공인)
유연도 좇지 말고 공인에도 머물지 말라.
10. 一種平懷 泯然自盡(일종평회 민연자진)
한가지로 바를게 마음에 품으면 민연히 사라져서 저절로 다하리라.
11. 止動歸止 止更彌動(지동지귀 지갱미동)
움직이는 것을 그쳐 그친 데로 돌아가면 그쳐 있던 것이 다시 더 움직이니
12. 唯滯兩邊 寧知一種(유체양변 영지일종)
오직 양변에 막힘이라, 어찌 한가지임을 알 수 있겠는가.
13. 一種不通 兩處失功(일종불통 양처실공)
한 가지라는 사실을 통하지 못하면 두 곳에서 그 공능을 잃어버리니
14. 遺有沒有 從空背空(견유몰유 종공배공)
유를 보내면 유에 빠지고 공을 쫓아가면 공을 등짐이라.
15. 多言多慮 轉不相應(다언다려 전불상응)
말이 많고 생각이 많으면 더욱 상응치 못함이요
16. 絶言絶慮 無處不通(절언절려 무처불통)
말이 끊어지고 생각이 끊어지면 어느 곳이든지 통하지 못할 데가 없느니라.
17. 歸根得旨 隨照失宗(귀근득지 수조실종)
근본으로 돌아가면 뜻을 얻고 비춤을 따르면 종지를 잃어버리나니
18. 須臾返照 勝脚前空(수유반조 승각전공)
짧은 시간에 돌이켜서 앞 경계가 공한 것보다 수승하리라.
19. 前空轉變 皆由妄見(전공존변 개유망견)
앞의 경계가 공하여 변하는 것은 모두 망견을 말미암은 것이니
20. 不用求眞 唯須息見(불용구진 유수식견)
진을 구하려 하지 말고 오직 소견을 쉴지니라.
21. 二見不住 愼莫追尋(이견부주 신막추심)
두 견해에 머물지 말고 삼가 추심하지 말라.
22. 纔有是非 紛然失心(재유시비 분연실심)
막 옳고 그른 것이 있기 시작하면 분연히 마음을 잃으리라.
23. 二由一有 一亦莫守(이유일유 일역막수)
둘은 하나를 말미암아 있는 것이니 하나 또한 지키지 말라.
24. 一心不生 萬法無咎(일심불생 만법무구)
한 마음이 생하지 않으면 만법에 허물이 없느니라.
25. 無咎無法 不生不心(무구무법 불생불심)
허물이 없으면 법도 없고 생멸도 없고 마음도 없음이라.
26. 能隨境滅 境逐能沈(능수경멸 경축능침)
능(주관)은 경(객관)을 따라서 멸하고 경(객관)은 능(주관)을 쫓아서 잠김이라.
27. 境由能境 能由境能(경유능경 능유경능)
객관은 주관을 말미암은 객관이요 주관은 객관을 말미암은 주관이니
28. 欲知兩段 元是一空(욕지양단 원시일공)
양단을 알고자 하면 원래 하나의 공이니라.
29. 一空同兩 齊含萬象(일공동양 제함만상)
하나의 공은 둘과 같아서 삼라만상을 가지런히 포함함이라.
30. 不見精麤 寧有偏黨(불견정추 영유편당)
정과 추를 보지 않나니 어찌 편당이 있겠는가.
31. 大道體寬 無易無難(대도체관 무이무난)
대도는 그 체가 너그러워서 쉬움도 없고 어려움도 없건만
32. 小見狐疑 轉急轉遲(소견호의 전급전지)
작은 견해로 의심하고 의심해서 급하게 할수록 더욱 더디어지도다.
33. 執之失度 必入邪路(집지실도 필입사로)
너무 집착하면 법도를 잃어버려 반드시 삿된 길로 들어서게 되고
34. 放之自然 體無去住(방지자연 체무거주)
놓아버리면 저절로 그러함이니 자체에 가고 머뭄이 없음이라.
35. 任性合道 逍遙絶惱(임성함도 소요절뇌)
성품에 맡기면 도에 합해서 소요자재히 번거로움을 끊고
36. 繫念乖眞 昏沈不好(계념괴진 혼침불호)
생각에 얽매이면 진실과 어긋나나니 혼침도 좋지 아니하니라.
37. 不好勞神 何用疎親(불호노신 하용소친)
좋지 않은 것과 정신을 수고롭게 하는 것에 어찌 멀고 가까움을 사용하겠는가.
38. 欲趣一乘 勿惡六塵(욕취일승 물오육진)
일승에 나아가고자 할진댄 육진을 싫어하지 말라.
39. 六塵不惡 還同正覺(육진불오 환동정각)
육진을 싫어하지 않으면 또한 정각과 같음이라.
40. 智者無爲 愚人自縛(지자무위 우인자박)
지혜로운 사람은 조작이 없거늘 어리석은 사람은 스스로 묶이도다.
41. 法無異法 妄自愛着(법무이법 망자애착)
법에는 다른 법이 없거늘 망령되이 스스로 애착해서
42. 將心用心 豈非大錯(장심용심 기비대착)
마음으로 마음을 쓰니 어찌 크게 그르치는 것이 아니겠는가.
43. 迷生寂亂 悟無好惡(미생적란 오무호오)
미혹하면 고요함과 어지러움이 생기고 깨달음에는 좋고 싫음이 없나니
44. 一切二邊 良由斟酌(일절이변 양유짐작)
일체이변에 진실로 짐작을 말미암음이로다.
45. 夢幻空華 何勞把捉(몽환공화 하로파착)
꿈이요 환이요 헛꽃인 것을 어찌 수고로이 잡으려 하는가.
46. 得失是非 一時放却(득실시비 일시방각)
이득과 손실과 옳고 그른 것을 일시에 놓아버려라.
47. 眼若不睡 諸夢自除(안약불수 제몽자제)
눈이 만약 잠들지 아니하면 모든 꿈이 저절로 사라지며
48. 心若不異 萬法一如(심약불이 만법일여)
마음이 만약 달라지지 않으면 만법이 일여하니라.
49. 一如體玄 兀爾忘緣(일여체현 올이망연)
일여한 체는 깊고 기퍼서 올연히 인연을 잊어서
50. 萬法齊觀 歸復自然(만법제관 귀복자연)
만법을 가지런히 봄에 저절로 그러함에 돌아가니라.
51. 泯其所以 不可方比(민기소이 불가방비)
그 소이를 없애면 견주어 비할 데가 없음이라.
52. 止動無動 動止無止(지동무동 동지무지)
그치면서 움직이면 움직임이 없고 움직이면서 그치면 그침이 없나니
53. 兩旣不成 一何有爾(양기불성 일하유이)
두 가지가 이미 이루어지지 않았으니 하나인들 어찌 있을 것인가.
54. 究竟窮極 不存軌則(구경궁극 부존궤칙)
구경이요 긍극이라 궤칙을 두지 아니함이여
55. 契心平等 所作俱息(계심평등 소작구식)
마음이 평등한데 계합하면 짓는 바가 다 쉬리라.
56. 狐疑淨盡 正信調直(호의정진 정신조직)
의심하고 의심하는 것이 깨끗이 다하면 바른 믿음이 조화롭고 곧음이라.
57. 一切不留 無可記憶(일체불류 무가기억)
일체를 머물러두지 아니하여 가히 기억할 것이 없으면
58. 虛明自照 不勞心力(허명자조 불로심력)
텅 비어 밝고 스스로 비추어서 마음의 힘을 수고롭게 하지 아니함이라.
59. 非思量處 識情難測(비사량처 식정난측)
사량할 곳이 아니니 식정을 측량하기 어려움이로다.
60. 眞如法界 無他無自(진여법계 무타무자)
진여법계에는 타인도 없고 자신도 없음이라.
61. 要急相應 唯言不二(요급상응 유언불이)
급히 상응하기를 바란다면 오직 둘이 아니라고 말할 뿐이다.
62. 不二皆同 無不包容(불이개동 무불포용)
둘이 아니면 다 같아서 포용하지 아니함이 없음이니
63. 十方智者 皆入此宗(시방지자 개입차종)
시방의 지혜로운 사람은 모두 이 종지에 들어감이라.
64. 宗非促廷 一念萬年(종비촉연 일념만년)
종지는 촉박하거나 오랜 것이 아니니 한순간이 만년이요,
65. 無在不在 十方目前(무재부재 시방목전)
있고 있지 않음이 없어서 시방이 목전이로다.
66. 極小同大 忘絶境界(극소동대 망절경계)
지극히 작은 것은 큰 것과 같아서 경계가 모두 끊어지고,
67. 極大同小 不見邊表(극대동소 불견변표)
지극히 큰 것은 작은 것과 같아서 변표를 볼 수 없음이라.
68. 有卽是無 無卽是有(유즉시무 무즉시유)
있는 것은 곧 없는 것이요 없는 것은 곧 있는 것이니,
69. 若不如此 不心須守(약불여차 필불수수)
만약 이와 같지 아니하면 반드시 모름지기 지킬 것이 아니니라.
70. 一卽一切 一切卽一(일즉일체 일체즉일)
하나가 곧 일체요 일체가 곧 하나이니
71. 但能如是 何慮不畢(단능여시 하려불필)
다만 이와 같이만 된다면 어찌 마치지 못함을 염려하겠는가.
72. 信心不二 不二信心(신심불이 불이신심)
신심은 둘이 아니며 둘이 아닌 것이 신심이니,
73. 言語道斷 非去來今(언어도단 비거래금)
언어의 길이 끊어져서 과거·미래·현재가 아님이로다.
2019년 1월 11일 보등명 합장
첫댓글 책 말미에 信心銘 원문이 실려있네요. 사경을 끝내며 쭉 읽어 보는 것도 좋을 듯 하여 옮겨 봅니다. 다시 읽어보니 또 새롭습니다. 저는 48. 心若不異 萬法一如 마음이 만약 달라지지 않으면 만법이 일여하니라. "물에 비친 달과 같이 빈 도량이지만 열심히 건립하라." ...... 가 기억에 남습니다. 이 한구절 마음에 깊이 새겨보겠습니다. 감사합니다.
오늘 새벽 예불의 보살님 모습이 참 보기 좋았습니다.
이번 심신명 사경은 여러가지로 의미가 많았습니다.
나를 관조하는 기회도 되었습니다.
우리가 지금 도반님들과 함께 하는 수행이 설사 깨달음에 이르지 못하더라도
과정 그 자체가 기쁨이지 않을까 생각해 보았습니다.
수고하셨습니다. 보살님
조만간 다음 사경때 청하겠습니다.()()()