The lights in the harbor don't shine for me I'm like a lost ship adrift on the sea 등대의 불빛도 나를 위한 게 아니네요. 나는 바다 위에 표루하는 난파선과 같습니다.
Sea of heartbreak lost love and loneliness Mem'ries of your caress so divine How I wish you were mine again my dear I'm on this sea of tears, sea of heartbreak 상심의 바다는 사랑과 외로움을 잃었습니다 추억은 얼마나 고결했던 것이었나요. 당신이 다시 나의 사람이 된다면 얼마나 행복할까요. 난 눈물의 바다 위에 떠있습니다. 상심의 바다에..
How did I lose you, oh where did I fail? Why did you leave me always to sail 어떻게 그대를 떠나보내게 된 건가요. 어디서 내가 잘못된 것이죠? 당신은 왜 나를 떠났나요? 나는 늘 상심의 바다를 항해합니다
This sea of heartbreak lost love and loneliness Mem'ries of your caress so divine How I wish you were mine again my dear I'm on this sea of tears, sea of heartbreak 이 상심의 바다는 사랑과 외로움을 잃었습니다 추억은 얼마나 고결했던 것이었나요. 당신이 다시 나의 사람이 된다면 얼마나 행복할까요. 난 눈물의 바다 위에 떠있습니다. 상심의 바다에..
Oh what I'd give just to sail back to shore Back to your arms once more Come to my rescue, come here to me Take me and keep me away from the sea 오 해안으로 돌아 갈 수 있다면 그대의 품안으로 돌아갈 수만 있다면 무엇이든 할거에요 날 구하러 와주세요 이리로 내게 와주세요 나를 이 바다에서 끌어내 언제까지나 지켜주세요
Yes the sea of heartbreak lost love and loneliness Mem'ries of your caress so divine How I wish you were mine again my dear I'm on this sea of tears, sea of heartbreak It's a sea of heartbreak Sea of heartbreak 그래요 상심의 바다는 사랑과 외로움을 잃었습니다 추억은 얼마나 고결했던 것이었나요. 당신이 다시 나의 사람이 된다면 얼마나 행복할까요. 난 눈물의 바다 위에 떠있습니다. 상심의 바다에.. 이 상심의 바다에
쓸쓸한 바닷가 - 김세환 (번안곡)
음 - 음 - 음 밤은 어두운데 등대불 하나 난 배를 잃은 지친 표류자 오 외로워라 그대없는 이밤은 어둠많이 뒤덥힌 쓸쓸한 바닷가 등대처럼 그대에 사랑을 또 한번 비춰주오
날 떠난님아 어데로 가나 저 높은 파도 거칠은 이밤에 오 돌아오라 그대 없는 이밤을 어둠만이 뒤덥힌 쓸쓸한 바닷가 등대처럼 그대에 사랑을 또 한번 비춰주오
가슴만 아팠던 지나간 시절 이제는 가고 없어도 날 떠나간 님아 어데로 가나 저 높은 파도 거칠은 이밤에 오 돌아오라 그대 없는 이밤을 어둠만이 뒤덥힌 쓸쓸한 바닷가 등대처럼 그대에 사랑을 또 한번 비춰주오 비춰주오 비춰주오